
漢字が読めない時は?
先日、友人とお茶をした後、バスで息子との待ち合わせ場所に向かいました。
バスに乗ったことを伝えた後、道が混んでいたので息子に「混んでる」と一言メッセージを送りました。
その後、友人とお茶した写真を送ったんです。パイン&ジンジャーのルイボスティーにしたら、こんな素敵な容器で来ました!下にカップがあります。

そして「混んでる」という漢字が読めなかった息子は、「飲んでる」かと思ったけど漢字が違うし、一体何て書いてあるんだろう?と画面をスクショして、グーグルレンズを使ってイタリア語に翻訳しました![]()
イタリア語でaffollatoと出て、あぁ「こんでる」かぁ、と分かりました。
このお茶の写真を送っていなかったら、もしかして「こんでる」かなぁと思ったかも知れません。
それにしても便利になりましたね。
またまた移民局へ
先日、友人の付き添いで移民局へ行ってきました。
ここ数年、自分の滞在許可証の更新で人より多く行っているので、今回で6回目でした。
友人がタクシーでうちまできて一緒に行ったのですが、なんとそのタクシーが遠回りしようとするんですよ!
いや、そっちじゃなくてこっちです、と言うとまた別の遠回りの道に行こうとするので、「 違います!こっちです!」と反論してやっと普通に行く道で行ってくれました。確信犯ですね。やれやれ。
郵便局からキットで滞在許可証の申請書類を送ると、約1年後のアポをもらえて、当日はこんな風に並んでいます。並んでいると言えるのかは微妙ですが。
数人ずつ入れてくれて荷物検査をして上の階へ。
書類を渡して、電光掲示板に自分の名字と番号が出るのを待ちます。
部屋の中に入ると25くらいかな、デスクが並んでいて自分の番号のデスクで手続きしてくれて、移動して指紋を取って終了。
2ヶ月後サイトで確認して最寄りの警察署で受け取るそう。
私の場合、数ヶ月経ってもサイトで確認できなくて、聞きに行ったらやり直しで振り出しに戻ったので、受け取るまで気が抜けません。
10キロの紙ふぶき!?
訪日イタリア人4割増 / 訪伊日本人6割減!?
日本政府観光局(JNTO)が出している、訪日外国人、出国日本人の2024年のデータが12月まで出揃いました。
コロナ禍前の2019年と比較した表ですが、イタリアからは41.1%増 🇮🇹 ⬆️
欧州では他にドイツが37.8%🇩🇪 スペインが40.0%🇪🇸 と同じように増加していました。世界ではメキシコが111%🇲🇽 も増えています。倍以上ですね。
欧州ー日本間はロシアの上空を飛べなくなってから、飛行時間が1、2時間長くなって、日本から帰ってくる時が特に長くて大変ですが、それでもこれだけ多くの人が行くようになったんですね。最近ツアー会社の広告もよくインスタに上がってきます。
逆に、海外に行く日本人はというと35%も減ってしまいました⬇️ 一番右下の―35.2%ですね。4月は特に減っていました。

これから卒業旅行シーズンなので、学生さんぜひイタリアへ!
フランス語で「ちびまる子ちゃん」
遅ればせながら今年も宜しくお願い致します🐍
最近、「ちびまる子ちゃん」がフランス語で出版されました
イタリアのアマゾンでも売っていたので早速購入。
1巻はちょうどクリスマスやお正月の話でした。
日本の電子書籍hontoでちょうどマンガの1巻が半額で買えたので、日本語版も買って見比べていますが、この日本語をフランス語に訳したのかぁとフランス語で出版するという熱意も伝わってきました。

町内のクリスマス会でサンタに扮したおじさんが誰か子供たちにばれるのですが、フランス語でgrillè「焼く・グリル」という単語が出てきて、イタリア語に訳してもやっぱり「焼く」と出てきて何でだろう?と思ったら、「ばれた」という意味でも使うみたいです。
その後、まる子がお年玉を数えているところにお母さんが入ってきた場面でも出てきました。
イタリア語とも違って面白いですね。
ちなみに、日本語版のちびまる子ちゃん、イタリアのアマゾンで高値で取引されています。発送元を見ると欧州の他の国や日本もありました。
さくらももこも天国でびっくりしているでしょうね![]()
賞をとった日本映画 "Tofu in Japan"
クリスマス前の悲しいニュース
今日は朝から風が強くて、スーパーの買い物には行けたのですが、雲行きもあやしくなってきたので天気予報を見たら、強風注意報が出ていました。
そしてこんな悲しいニュースが出てきました。
「ローマの悲劇 風で木が倒れ、子供たちと一緒に公園にいた女性が亡くなる」

3人の子供たちと一緒に公園に来ていたお母さんで、ベンチに座っていたところ犠牲になったようです。
クリスマス前に、目の前でお母さんが亡くなった子供たちのことを思うと本当に言葉がありません。
一緒に座っていた別の方は助かったそう。
私も何度か行ったことがある場所で、公園の端にあった高いポプラの木が倒れたみたいです。他の木も危ないですね。
夜の9時過ぎでも、外はまだビュービューと強い風の音が聞こえてきます。
スーパーに並ぶ日本人作家の本
あっという間にクリスマス前ですね。
いつもいくスーパーの本コーナーも、クリスマスに向けてたくさんの本が並んでいます。
そんな中、日本人作家の本もありました!
原田ひ香 「古本食堂」
鏑木蓮 「思い出探偵」
井上荒野 「キャベツ炒めに捧ぐ」
高橋由太 「ちびねこ亭の思い出ごはん」

井上荒野さんの「キャベツ炒めに捧ぐ」は面白い題名だなと思ったのですが、イタリア版では「東京の惣菜屋の3人のおばさま」というような題名になっています。
「思い出探偵」の鏑木蓮さんはもうお亡くなりになったんですね。京都の話みたいで、今年京都に行った息子が読んだら面白いかも。
そして今までもたくさん読まれただろう川口俊和さんの「コーヒーが冷めないうちに」が、スペシャルエディションとして入荷していました。
この写真だとわかりずらいですが、キラキラしていてクリスマスプレゼントにいい感じです。

世界中の評価が反映されていて、評価数1万を越えています!↓
ジェノヴァの東洋美術館と明治天皇
先日、娘が友達とミラノに行ってきました。
7月に11月のミラノ行きの高速列車のチケットを買おうとしたら、その土日は全く買えるチケットがなかったんです!
何でかな?と思い調べたら、サッカーのインテル対ナポリの試合が日曜日に重なって、ナポリサポーターがすでに列車のチケットを押さえたのかも。
ミラノへ行けないなら、ジェノヴァまで行って1泊して、翌日ミラノへ移動すれば?と私が思いついて、ジェノヴァ行きの列車のチケットを取りました。海岸線を通る列車でジェノヴァまで5時間半。1等車の割引チケットが取れて、宿も50ユーロでミラノに泊まるより節約できました。
ジェノヴァのことを調べたら東洋美術館があって、宿からも近く娘たちも行ってきました。
エドアルド・キヨッソーネが明治時代に収集した作品を展示しています。
展示作品の写真も見れます↓
たまたま今週明治神宮のサイトを見ていたら、美術館にキヨッソーネが描いた明治天皇の肖像画があると知り調べたら、日本の近代化に貢献したイタリア人の芸術家でした。近代的紙幣の初期の彫刻は彼の手がけた作品で、お墓も青山墓地にあるそうです。
私たちが知っている西郷隆盛の肖像画もキヨッソーネが描いたそうです↓
最近の記事 も見つけました。
ミラノ行きの列車のチケットが取れなかったおかげで、キヨッソーネのことが知ることができてよかったです。










