beast 비스트 you 和訳 翻訳 | Rinaのブログ

Rinaのブログ

好きな曲や好きなグループを翻訳してます☆
リクエストもお待ちしていますので是非コメントください^^
直訳でなくわかりやすい表現で書いてるものもあります。
発音は言いやすいように書いています。
暖かい目でみてください♪

 

I'm gonna make you love me

 

ノル サランハンダゴ

널 사랑한다고

君を愛していると

 

ナン ニガ イッソ ヘンボケ
난 니가 있어 행복해

僕は君がいて幸せと

 

オンヂェナ ノップニンゴル

언제나 너뿐인걸

いつも君だけだよ
 

アヂクン マルル モッテド ノル ボミョン ヂャック ットルリョド
아직은 말을 못해도 널 보면 자꾸 떨려도

まだ話せなくても君を見るその度に震えるよ

 

オンヂェナ ナン ノル センガカヌンデ
언제나 난 널 생각하는데

いつも僕は君を思っているよ

 

アヂク ノヌン モルラ ネ サラヌル モルラ
아직 너는 몰라 내 사랑을 몰라

まだ君は分かってない僕の愛を分かってない

 

ナン ノップニンゴル
난 너뿐인걸

僕は君だけだから
 

イロゲ ノワ ガヌンデ ヂャック ノマン ボイヌンデ
이렇게 너와 가는데 자꾸 너만 보이는데

こんな君と行くのに、その度に君だけが見えるのに

 

ネモリッソゲ ノロ ガドゥゲ
내머릿속에 너로 가득해

頭の中には君がいっぱい

 

オンヂョニル ノムナ ヘンボクゲ
온종일 너무나 행복해

1日中とても幸せだよ

 

ノル ウィハン ノレル ブルロ (オンヂェ ナド)
널 위한 노랠 불러 (언제 나도)

君のための歌を歌うから(いつか僕も)

 

I'm gonna make you love me

 

ノル サランハンダゴ

널 사랑한다고

君を愛していると

 

ナン ニガ イッソ ヘンボケ
난 니가 있어 행복해

僕は君がいて幸せと

 

オンヂェナ ノップニンゴル

언제나 너뿐인걸

いつも君だけだよ

Because of you you you you

 

ノ ハナマン センガゲ

(너 하나만 생각해)

君一人だけ思ってるよ

 

          イヂェ
you you you you 이젠

もう

 

ノル サラヘヂョヨ
날 사랑해줘요

僕を愛してよ

 

ノル サラヘヂョヨ
날 사랑해줘요

僕を愛してよ

 

ノル バラブァヂョヨ

날 바라봐줘요

僕を見つめてよ
 

ノム ヂチョ ヒムドゥルッテミョン ノム ウィロウォヂルッテミョン
너무 지쳐 힘들때면 너무 외로워질때면

とても疲れて辛い時、とても悲しくなった時

 

バロ チャヌンサラミ ナヨッスミョン
바로 찾는사람이 나였으면

すぐ探してる人が僕だったら

 

ナン クゴルロ ヂョゲ ナン クゴミョン ヂョア
난 그걸로 족해 난 그거면 좋아

僕はそれだけで充分、僕はそれでいいんだ


Oh baby alright (Oh baby baby alright)
 

ッヂャクサラン ガトゥンゴン ヂュゴド ハヂアヌルゴラゴ
짝사랑 같은건 죽어도 하지않을거라고

片思いみたいなのは死んでもしないって

 

ナ ヂョダヌン サラム マンナ ヘンボカルゴラゴ
나 좋다는 사람 만나 행복할거라고

僕を好きって人に会って幸せになると

 

イロゲ ソシニッドン ナル
이렇게 소신있던 날

こんなに信じた僕を

 

ハンスガネ ムノットゥリョボリン
한순간에 무너뜨려버린

この一瞬で崩れてしまった

 

クロン ニガ ハンシマニ チャム

그런 니가 한심하니 참

そんな君が、情けないって・・あ・・

 

ピョンソエ ソルムッキチンダヌン
평소에 소름끼친다는

普通に鳥肌が立つって

 

ッスヂドアンドン イモティコンッカヂ ソッコガミョ
쓰지도않던 이모티콘까지 섞어가며

使ってなかった絵文字まで混ぜながら

 

ヘヌネ メセヂルル ナムギョ イロゲッカヂ
행운의 메세지를 남겨 이렇게까지

幸せなメッセージを残してここまで

 

ナル バックォノウンゴン ニガ チォウミヤ
날 바꿔놓은건 니가 처음이야

僕を変えたのは君が初めてだよ

 

I'm gonna make you love me

 

ノル サランハンダゴ

널 사랑한다고

君を愛していると

 

ナン ニガ イッソ ヘンボケ
난 니가 있어 행복해

僕は君がいて幸せと

 

オンヂェナ ノップニンゴル

언제나 너뿐인걸

いつも君だけだよ

Because of you you you you

 

ノ ハナマン センガゲ

(너 하나만 생각해)

君一人だけ思ってるよ

 

          イヂェ
you you you you 이젠

もう

 

ノル サラヘヂョヨ
날 사랑해줘요

僕を愛してよ

 

ノル サラヘヂョヨ
날 사랑해줘요

僕を愛してよ

 

ノル バラブァヂョヨ

날 바라봐줘요

僕を見つめてよ

 

ヂョグムッシク ニゲロ ダガガルゲ
조금씩 네게로 다가갈게

少しずつ君に近づいてくよ

 

イヂェ ヨンギネ ニゲ マルハルゲ

이제 용기내 네게 말할게

もう勇気をだして君に言うから

 

ノル サラハンダゴ
널 사랑한다고

君を愛していると

 

ノル ヂョアハンダゴ

널 좋아한다고

君を好きだって

 

ノップニラゴ

너뿐이라고

君だけなんだって
 

サラムドゥルグァエ ウヂョンド アニン メサエ マルド
사람들과의 우정도 아닌 매사에 말도

人々との友情もなく、物事に言葉も

 

ックァク マギン ドロチョロム ダプダパン モルヂドアンゴ
꽉 막힌 도로처럼 답답한 멀지도않고

行き詰まった道のように退屈で長くも無くて

 

カッカプヂド アヌン ノワ ナエ ゴリル
가깝지도 않은 너와 나의 거릴

親しくも無い君と僕の距離を

 

イヂェ ヂョム ヂョピルッテガ ドェンゴッカトゥン
이제 좀 좁힐때가 된것같은

もう少し縮めるためには

 

クパン ソンギョギヂマヌン ボチェヌンゴナニャ
급한 성격이지만은 보채는건아냐

せっかちな性格だけど、ねだらないけど

 

モムッゴリダガ ノル イルヌンゴン アニルッカハヌン
머뭇거리다가 널 잃는건 아닐까하는

ぐずぐずしてたら、君を失うんじゃないかって

 

ブラナム チョヂョハメソ ボソナゴ シポ
불안함 초조함에서 벗어나고 싶어

不安と苛立ちから抜け出したいよ


Because of you you you you

 

ノ ハナマン センガゲ

(너 하나만 생각해)

君一人だけ思ってるよ

 

          イヂェ
you you you you 이젠

もう

 

ノル サラヘヂョヨ
날 사랑해줘요

僕を愛してよ

 

ノル サラヘヂョヨ
날 사랑해줘요

僕を愛してよ

 

ノル バラブァヂョヨ

날 바라봐줘요

僕を見つめてよ