明日の会議で提出する書類ができた | 音楽すること・生きること

音楽すること・生きること

フランスに住んでいます。結婚、出産、国を超えての度重なる引っ越しを経てフランスに在住、長男が小学校5年生の時から仕事を
再開。その1年後にジャズピアノを始めました。
音楽・その他、日々の出来事を綴っています。

これですべてが終わりではないが、明日の会議で提出する

書類が出来上がった。

朝から晩まで気が気ではなかった。

終わらないのではないかと思ったからだ。

次男が大きい居間のテーブルで

書類に囲まれたわたしの隣でコンピューターに向かっていた。

わたしが次男に言った。

「明日の分の書類が終わったわ・・・」

次男が答えた。

「よく頑張ったね。」

フランス生まれの次男、フランス語の方が得意なのに、

日本語で返事がかえってきたので、まず、『えっ?!』

とわたしは心の中で驚いた。そして、

次男の言った言葉がフィードバックされた。

「よく頑張ったね。」と、確かに言った。

ねぎらいの言葉ではないか。

そんな言葉をかけてくれるようになったか。

わたしが息子たちに言いそうな言葉である。

次男18才、帰省中。

いつまでもこどもだと思っていたが

コミュニケーション能力が育っていそうだ。