一日一口英語表現 2113 | りょうちゃんのブログ

りょうちゃんのブログ

一日一口英語表現(口語英語)

今日は、 ★  「  “  お前を助けに来たんだから。”  と言いたいときの表現  」 です。




The cat is up in the tree.
(  猫が木の上にいるんだ。)

He climbed up.
(  登ったんだけど。)

But now he can’t get down. 
(  でも降りられないんだよ。)

He’s scared.
(  怖がっちゃって。)

I’ll go get him.
(  僕が行って捕まえてくるよ。)

Come on, kitty, come on.
(  おいで、猫ちゃん、おいで。)

Don’t be scared of me.
(  僕のこと怖がることないよ。)

I’m here to help you. 
(  お前を助けに来たんだから。)
✴︎  「僕は、お前を助けるためにここにいる。 →   僕は、お前を助けに来た。」という表現です。

Come on, that’s right.
(  おいで、そうだよ。)

Ouch!  He scratched me.
(  痛っ!   僕のこと引っ掻いたよ。)




【宿題2112の答え】               彼は本当にあなたをつけ回しているんですか、それとも、ただ迷惑になっているだけですか?

⚫️  Is he really stalking you, or just being a nuisance?

✴︎  「つけ回す」は、「stalk (犯意を持って人に しつこく近づく)」を使います。日本でも、最近の「ストーカー (ストークする人)」が日本語になっちゃってますよね。
✴︎  「迷惑な人」は、「nuisance (厄介な/不快な/うるさい/迷惑な 人・もの)」を使います。発音は、「ヌーサンス」です。  ちなみに、「public nuisance」は、「みんなが不快と思っているもの  →  公害」という意味です。




【宿題2113】

⚫️  あなた、すぐに警察に届けを出した方がいいですよ。




I’d like to see you give it a little more effort.
Give it all you’ve got.  I’m rooting for you.
More practice leads to better English skills.




【おまけ】


UPNS のクラス全員で ヨガ を体験しました。