今日は、 ★ 「 “ 最近、彼女、何か悩みがあるみたいなのよ。” と言いたいときの表現 」 です。
You’re good at cheering people up.
( 貴女は人を励ますのが得意よね。)
I’d like you to give Gina a call.
( ジーナに電話して欲しいの。)
Something seems to be bothering her lately.
( 最近、彼女、何か悩みがあるみたいなのよ。)
✳︎ 「something (何か)」を主語にしていることに注目です。
She won’t tell me what it is.
( それが何だか言ってくれないの。)
But she seems so sullen these days.
( でも、ここのところ彼女はとっても不機嫌なのよ。)
✳︎ 「sullen」は、「不機嫌な、むっつりした、ぶすっとした、怒って口をきかない」という意味の形容詞です。発音は「サラン」で、アクセントは第1シラブルにあります。自分が使える形容詞の中にこれも入れましょう。
【宿題1756の答え】 ふー、何て日だ。くたくただよ。渋滞に巻き込まれちゃったんだ。
⚫️ Boy, what a day this was. I’m beat. I got held up in traffic.
✳︎ 「I’m beat.」を ○I’m dog tired. と言ってもOKです。
✳︎ 「I got held up in traffic.」を ○I was caught in a traffic jam. と言ってもOKです。
【宿題1757】
⚫️ まあ、君が無事に帰って来たんだからよかったよ。
Without daily practice, your English skills will go downhill.
Your English will improve as much as you practice.
The only shortcut to better English is daily practice.
【おまけ】
曇りの日の Miami Beach を散策。
ここでも「僕、3歳!」。


