ramのブログ/真夜中のひとりごと -7ページ目

ramのブログ/真夜中のひとりごと

ブログの説明を入力します。



今夜はリクさんに教えて頂いた、「Only Love」をご紹介しますね。

「百年の恋」…で流れていた曲です。

この曲を歌われていたナナムスクーリさんは、
70歳まで現役でコンサートを続けていらっしゃったそうです。


実は私はこのドラマ、うろ覚えなのですが、

国を隔て、離れ離れになっても、信じて待ち続けた…ってお話だったでしょうか。

100年間…ひとりの人に恋し続ける。

「愛」じゃなく「恋」ラブラブ


Only love can make a memory.
愛だけが、私の思い出を作り

Only love can make a moment last.
愛だけが、一瞬を永遠に変えていく

You were there and all the world was young
あなたはそこにて、世界はまだ若かった

and all it's songs unsung.
歌が歌われる事もなかった

and I remember you then, when love was all,
私はその時のあなたを覚えています。愛が全てだった頃。

all you were living for,
あなたは、私の生きる全てでした

and how you gave that love to me.
なんて素晴らしい愛をあなたは与えてくれたのでしょう

Only then I felt my heart was free.
その時だけは、私の心が解き放たれるのを感じました

I was part of you and you were all of me.
私はあなたの一部となり、あなたは私の全てでした

Warm were the days and the nights of those years
あの頃は、夜でも昼でも暖かくて

Painted in colors to outshine the sun.
太陽よりも明るい色に染まり

All of the words and the dreams
ことばや夢のすべてが

and the tears live in my remembrance.
そして涙が、私の記憶の中で生き続けています。

Only love can make a memory.
愛だけが、私の思い出を作りだし

Only love can make a moment last.
愛だけが、一瞬を永遠のものにできる

Life was new, there was a rage to live,
まだ若く、生きていくための怒りもありました

each day a page to live,
生きていくための一日一日に…。

and I remember you then,
その時のあなたを覚えています

when love was all, all you were living for
愛が全てだった頃、あなたはわたしの生きる全てでした

and how you gave that love to me
なんて素敵な愛を私に与えてくれたのでしょう

Only then I knew my heart was free.
その時だけは、私の心が自由であるとわかっていたのです。

I was part of you and you were all of me.
私はあなたの一部となり、あなたは私の全てでした


歌詞の内容はずご~くよくわかるんですけど…

日本語に訳すとなると難しい歌詞でした(((( ;°Д°))))

上手く訳せなくてごめんなさいね。

あっ、それから…私も「livein for」に聴こえましたよ。
なので、そのつもりで訳してます。


韓国ドラマ「ありがとうございます」最終回・・・観ました。


普段あまり悲しいドラマは観ないんだけれど、これは特別。


派手ではないけれど、いいお話でした。


凛とした人間は美しい・・・ってしみじみ。


このドラマ、ジョンフンの出演作の裏で放送されていたんですね。


・・・何ともコメントし難いけれど・・・。


御覧になった方がいらっしゃいますか?



ドラマを観ながら、私はず~っと亡くなった自分のおじいちゃんを思い出していました。


いつも・・・いつでも「ありがとうございます。幸せな事です。」と微笑んでいました。


亡くなる数年前。


ある日。


いつも誰かの役に立ちたいと、夜遅くまで毎日忙しく飛び回っていた頃です。


夜道をひとりで歩いていました。


やせた小さな体に、大きな鞄を肩にかけてゆっくりゆっくり。


後ろから車がやってきて、ミラーにその鞄がひっかっかてしまいました。


そのままずるずる引きづられ、血まみれ・・・。


大怪我をしてしまいました。


病院に運ばれて、運転していた方におじいちゃんが言ったことば。



「ありがとうございます。貴方が心の優しい方で本当に幸せでした。


こんな年寄りが暗い夜道を歩いていたら、見えなくても仕方のない事です。


そのまま走り去ってしまいたいと誰しも考えるのに、貴方は車を止めて私をここまで連れて来て下さいました。


優しくして頂いて、本当に感謝しています。


ありがとうございました。



やっぱり、いつものおじいちゃんでした。


駆けつけた親戚も、話を聞いた孫も、みんな同じ気持ち。


おじいちゃんの言うとおり。


運転されていた方がいい人で・・・良かった。



正直者が馬鹿をみる・・・なんて・・・そんな世の中は嫌です。


正直者は救われる・・・これでいいじゃないですか。


「ありがとうございます」って


簡単な言葉です。


口先だけで、交される挨拶のように、軽い時もあるけれど、


心から、感謝の気持ちを伝えたい時の


「ありがとうございます」


これは確かに胸にちゃんと響くはず*:..。o○☆゚・:,。*:..。o○☆


























とにかく…この2人かっこいいのです。

そして、溢れんばかりの才能とパワー。

この曲を、このようにセリーヌディオンが歌うとこうなる!!

葉加瀬太郎ってカッコイイ!

才能に惹かれる…ってこういう事なんだと実感した曲です。

To Love You More

Take me, back in the arms I love
私が愛したその腕にもう一度受け止めて

Need me, like you did before
かつてのように私を求めて

Touch me once again
もう一度 私に触れて

And remember when
そして思い出して欲しい

There was no one that you wanted more
あなたには、私以上に求めた人などいなかった時を



Don't go, you know you will break my heart
行かないで。私を傷けるってわかっているのでしょう?

She won't, love you like I will
彼女は私のようにはあなたを愛せはしない

I'm the one who'll stay When she walks away
彼女が去ってしまっても、私だけはそばにいる

And you know I'll be standing here still
私がここにこうして立ち尽くしているのを、あなたは知っているはず


I'll be waiting for you
あなたをずっと待ってるわ

Here inside my heart
ここでこうして心の中で

I'm the one who wants to love you more
あなたをもっと愛したいと願っているのは私だけよ

You will see I can give you Everything you need
私には、あなたが求める全てを与えられるってきっとわかるはず

Let me be the one to love you more
あなたをもっと愛するたった一人女性になりたい


See me, as if you never knew
私を見て 今まで出逢った事などないように

Hold me, so you can't let go
抱きしめて そうすればもう何処へもいけくなる

Just believe in me
ただ私を信じて欲しい

I will make you see All the things that your heart needs to know
あなたの心が知りたがっているもの全てを、私がみせてあげるから

I'll be waiting for you
あなたをずっと待ち続ける

Here inside my heart
ここでこうして心の中で

I'm the one who wants to love you more
私だけがあなたをもっと愛したいと願っているの

Can't you see I can give you Everything you need
わかるでしょう?貴方が望むもの全て、私が与えてあげられるって事

Let me be the one to love you more
私だけに、貴方をもっと愛させて欲しい


And some way, all the love that we had can be saved
何があっても 私たちの育んだ愛は消えない

Whatever it takes, we'll find a way
どんなに時間がかかっても、必ず取り戻す方法はみつけるから


I'll be waiting for you
Here inside my heart
I'm the one who wants to love you more
Can't you see I can give you
Everything you need
Let me be the one to love you more


悲しく歌えば、失恋して…悲哀に満ちた一途な女性の歌なのでしょうが

この自信に満ち溢れた歌いっぷり…

恋愛とはこうありたいものです音譜