後ろ側の股関節を開いていく/押していく≒かかとで蹴る[=お尻で蹴る] ? | KNのブログ

KNのブログ

テニス、生活の知恵、B級グルメ、時事問題、精神世界、その他いろいろ書いています。
      ※使用PCは、ブログ開設時から 「Windows XP」 です。(マシンは2台目→3台目)

後ろ側の股関節を開いていく/押していく≒かかとで蹴る[=お尻で蹴る] ?


ふとしたことから、気づいた。
後ろ側の股関節を開いていく/押していこうとすると、 母趾球に多めの
体重ではやりにくい!  かかとに多めの体重の方がやり易い!
もちろん、「母趾球体重」と「かかと体重」では、
「後ろ側の股関節を開いていく/押していく」--しているときの感じがかなり違う!


後ろ側の股関節を開いていく/押していく≒かかとで蹴る[=お尻で蹴る] かな?
かなり近いとは言えないかもしれないが。 そんなことを思った日曜日だった。
   ・「母趾球」を以前かな漢字変換登録したと思ってたが、なぜか無かった。
    ??  そのため、きょう登録したぞ。
   ・足の部分は母趾球、手の部分は母指球(厳密には拇指球)と書く。
    つまり、手の部分は「てへん」を使った漢字を使うのだ。
    3年半前に一度書いてるけど、ついでにもう一度書いておく。