お早うございます♪ 今朝な令和8年7月2日の日記です♪
ーーーーー
こんばんはー♪ 現在18時36分です。
室温25.1度。湿度66%です。
穏やかな夕暮れです✨
はい。最近、朝早く目覚めるんですよね。
涼しくてまだ冬の分厚いお布団を被ってぐっすり寝るもんだから💦
昨夜も、20時前には完全にあの世行きでしたわ〜〜💦
今朝は、涼しくてめざめました。
室温、23.8度です。
直ぐに起きてブログフォローチェックなどをしました。
ああ。。それと私、1日2回記事をアップしているので、1回しかアップなさらない方には1日2回行くようにしております。
したがって、私が「いいね」押したからと言って、お気遣いなさらないようにお願いしますわ💦
特に『戦争と平和』はクリックしてちょっと読むだけでも時間が掛かりますし、読まなくてもねー、わざわざお越しいただいたのでお礼として何処かで「いいね」押しとりますわ(^。^)(^。^)(^。^)
だって、時間って、普通大事でしょ❓
私みたいに皆さんご隠居さんじゃないのだしね(^。^)
と、そういうお仕事も少しして、コメントも記載して、次に英字新聞を消化していました。
まあまあかな。。。
ホットコーヒーを入れて、それなりの朝の時間でした。
(朝ごはんは適当です。シャウエッセンと一緒にフライパンで食パンを焼きました。)
今日は午前中は仕事少ししました。
まー。よくやっているアレですな。。なんの為にもならない仕事ですが、納税を目指してやっとりました。
結果は半年後くらいですね。
その仕事は30分程度で終了したので、英字新聞の続きを読んでいました。
今日も肌寒いので、お昼に味噌汁を作ろう。。といりこを水につけて冷蔵庫に入れようとしたら、数日前に作っていた和風出汁がしっかり残ってましたわ💦
仕方ないので、、味噌汁は明日作ることにして、お昼は茶碗蒸しを作る事にしました。
(お昼は、ちょっとフライング気味の11時40分)
小分けして冷凍しておいた養殖のブリの塩焼きは絶品でした✨
お天気になってきたので、薔薇の2番花をカットしました✨
14時くらいから銀行を経由して南薬院のマクド様に遊びに行きました。
しばらくぶりの晴れ間です✨
ここのサフィニアは、おそらく毎日花柄摘みをしているはず。。💞
今日はアイスコーヒー。。。
今、通読している英文はやや難解なので、ゆっくりしか読めません💦
それでもだいぶん慣れてきたかな。。
結局読書の時間は無くなって、お店を出ました。
帰りにきゅうりとカボチャと何故か管理人さんに缶ビールを1本だけ買って帰りました。
(きゅうりとカボチャだけでは支払いが少なすぎた💦)
ちょっとは減量しなくては。。とこんな感じの晩御飯にしました。
このナポリタン風には新玉ねぎのスライスしか入っていません💦
まあまあ美味しかったです💞
はい。今日もこんな感じで平和な1日でした。
それでは今日も良い1日をお過ごし下さいね💞
ーーーー
(余談)
At a gas station in Los Angeles, Ryder Thomas wore a grimace of barely suppressed anger as he filled his pickup truck, watching the cost tick up to $130 for a full tank -- $30 more than he was paying before the US and Israel attacked Iran.
ロサンゼルスのガソリンスタンドで、ライダー・トーマスはこみ上げる怒りを必死に押さえ込むようなしかめっ面を浮かべながら自分のピックアップトラックに給油していた。満タンになるまでの料金が130ドルに達するのを見つめていたが、それはアメリカとイスラエルがイランを攻撃する前に支払っていた金額より30ドルも高かった。
wore:原形wear
grimace(グリマス):しかめっ面(可算)➡︎make a grimace しかめっつらをする
barely:かろうじて(副詞)
suppressed:抑えられた、鎮圧された、隠蔽された➡︎suppressの過去分詞
fill his pickup truck:彼のピックアップトラックを満タンにする
tick:〈メーターなどが〉カチャッと音を立てる(自動詞)
I'm mad about the price, but I'm even madder about why it's so high, the 28-year-old told AFP.
This week, pump prices in the United States / climbed to their highest level since early 2022, when Russia's full-scale invasion of Ukraine triggered a global surge in the cost of oil.
この28歳の男性はAFPに対して、こう語った。
「値段そのものにも腹が立つけれど、それがこんなに高い“理由”のほうが、もっと腹立たしいんだ。」
今週、アメリカのガソリンの店頭価格は、ロシアによるウクライナへの本格侵攻で世界的な原油高が起きていた2022年初め以来の高水準に達した。
be mad about ~:〜に夢中だ、〜が大好きだ➡︎be mad at(with) ~の方が適切(〜に怒っている)
be madder about ~:比較級の madder を使い「~のことで前よりもっと怒っている/さらに腹を立てている
mad:mad-madder-maddest 怒っている、気が狂っている、ばかげている、〜に夢中だ(形容詞)
pump prices:ガソリンスタンドなどの給油機(ポンプ)で表示される燃料の小売価格
surge:急増・殺到・高まり➡︎a surge in prices(価格の急騰)
full-scale invasion of ~:~への本格的な侵攻、~への全面侵攻
Hostilities in the Middle East, which began when Israel and the United States started bombing Iran on February 28, have crimped supply, sending the price of crude surging.
中東での敵対行為は、2月28日にイスラエルとアメリカがイランへの爆撃を開始したことをきっかけに始まり、供給が抑えられた結果、原油価格は急騰している。
hostility:敵意、敵対行為(可算)
crimp:《米口語》〈…を〉じゃまする,妨害する(他動詞)
sending the price of crude surging:原油価格が急騰する
The war launched by President Donald Trump is unpopular all over the United States, with polls showing a clear majority disapprove of a conflict whose aims they think are unclear.
トランプ大統領が始めたこの戦争は、アメリカ全土で不人気となっており、世論調査では、多くの人が目的がはっきりしないこの紛争に反対していることが明らかになっている。
unpopular:人気がない、不人気な(形容詞)
with polls showing 〜:世論調査の結果〜ということが分かっており/示されており
disapprove:〔…を〕非とする; 〔…に〕不賛成である,難色を示す 〔of〕(自動詞)➡︎他動詞用法もある
There was absolutely no need for this war. It's just like when we invaded Iraq, there were no weapons of mass destruction, Thomas said.
Trump is an idiot, that's all it is.
「この戦争は全く必要なかった。イラクに侵攻したときと同じで、大量破壊兵器なんてなかったんだ」とトーマスは言った。
「トランプはバカだよ、結局それだけのことだ。」
There is no need for 〜:〜する必要はない、〜は要らない
weapon:武器、兵器
mass:塊・大量・大衆・質量(名詞)、大規模な・大量の(形容詞)
destruction:破壊、滅亡(不可算)
idiot:ばか、大バカ者








