お早うございます♪ 今朝は、令和8年6月27日の日記です♪
ーーーーー
こんばんはー♪ 現在17時22分です。
室温23.8度。湿度は65%です♪
ついさっきお陽さまが顔を出しましたが、曇ってます💦
常々考えていたのですが、『その辺の人の動向が全く気にならない』人って、相当自分をしっかり持っている人だと思っているんですけどね。
まあ、優れた(自分にはコレっていうのをきちんと持っている方)は、間違いなくこのタイプですね。
いや、普通の人は大概コレですけれどね。
自分に対して悪意を持って色々嫌がらせ(❓やってる本人悪気無くても)とか、暴言とか暴力されたら、それに対してあれこれ思って、「ちょっと聞いて欲しい」は十分分かるし、聞けと言われれば自分なりに聞く耳も理解しようとする耳も持っています。
しっかしですな〜〜。『ただそこに居る人』の体型がどうだとか、やっていること(直接的に自分には害は無い、個性の範囲とも言える)事について口汚く言うって何なのさ❓って思うんですよ〜〜。
昨夜、たまたまそう言う文章見てね。。まあ、今までもその書き手、そう言う傾向が極めて強かったのですけれどね💦
なんか人を貶めて自分を上げてるって言うか、どんだけ自分に自信がないんだろう。。とか思っちゃいましたわ。
こう言うのはね『明らかに精●症状』だと思っているんですよ。
本当にあんまり喋りすぎるのは良く無いわ〜と思いましたわ💦 私、喋りすぎる傾向ありますからね、気をつけよう。。💦
はい。今朝は5時50分に起床しました。
焦げる一歩手前〜♪
グリルで焼くと直ぐにこうなってしまいますわ。
裏面は全く焼けておりません。
7時半から天神に脱出❣️
雨も止んだし、新天町のマクド様がリニューアルオープンしていると思うので、行きました。
舞鶴公園を通ってね(^。^)
はい。栗の実の観察。
実も少し大きくなって、イガがちょっと『らしく』なって来ています♪
赤坂門の花壇では、雨が降ったにもかかわらず、優雅な百合のお花が見頃でしたわ✨
これ、なんか毒があるとか言うのじゃなかったかな。。❓
ドウダンツツジの実ですね。。思い出しましたわ。
今日調べたら、はっきりと毒性があるとは判明していない。。だそうですわ。
でも『観賞用』って書いてあるわ。
今日は朝の8時くらいからですね。
新天町のマクド様はセルフ注文方式が導入され、とても効率アップしているようでした。
でも。。今までいたおば様の店員さん方はどうなるんだろう。。今度午後にお邪魔してみたいと思います。
ちゃんといらっしゃったら良いけどね。。(南薬院店にはおられるんですよねー、ちゃんと♪)
ノルマを終えて大丸のデパ地下を見物して(ケーキでも買うつもりでしたが、なんかあんまり食べたく無かった)、結局マックスバリューで320gのコーヒーの粉とバナナとお菓子を買って帰りました♪
帰宅後は、ブログのお仕事を少しして、ジャガイモと人参のきんぴらとかちょっとお料理してましたわ。
お料理しながらやっぱ午後からオータニ系のカフェに行ってケーキ食べようか。。とか良からぬ事を考えながらですね。。
(明日は、なんか悪い事すると思いますわ💦)
はい。お昼ご飯です。
この間捏ねて焼いておいたハンバーグが残っていたので、頂きました。
甘酢を作って葛粉を入れて絡ませてね。
まあまあかな〜✨
午後からは英字新聞の解読を淡々としていました。
ちょっと2番薔薇をカットして遊んだりですね。
それにしても、寒いくらい涼しいです。
台風一過後は暑くなるのかしら。。❓ それも嫌だな。。
晩御飯は簡単お好み焼きもどきですねー♪
これでキャベツと人参はおしまい。
人参は買ってこなくては💦
まあまあかな。。。やっぱり冬の方が美味しいかな。。
はい。今日はこんな感じです。
今からまだちょっと英字新聞片付けますわ。
それでは今日も良い一日をお過ごし下さいね💞
ーーーー
(余談)
Greg Abel, who succeeded Warren Buffett as CEO of Berkshire Hathaway Inc. late last year, / said Saturday that the U.S. company will continue to invest in Japanese companies, including general trading firms and insurance group Tokio Marine Holdings Inc.
昨年末にウォーレン・バフェット氏の後任としてバークシャー・ハサウェイの最高経営責任者に就任したグレッグ・エイベル氏は、同社が今後も総合商社や東京海上ホールディングスなどの日本企業への投資を続けていく考えを、土曜日に明らかにした。
succeed:「成功する・うまくいく(自動詞)」と「(人や地位などの)後を継ぐ・あとに続く(他動詞)」
〔+to+(代)名詞〕〔…を〕継承する,相続する、〔動詞(+as 補語)〕〈…として〉跡を継ぐ,後任となる(自動詞)
➡︎上記は他動詞用法
general trading firms:総合商社
insurance group:保険会社グループ
At the annual meeting of Berkshire shareholders in Omaha, Nebraska, Abel praised Tokio Marine, which announced an investment from Berkshire and a strategic partnership with its insurance unit in March, and suggested that Berkshire will hold Tokio Marine shares in the long term.
バークシャーの株主総会が開かれたネブラスカ州オマハで、アベル氏は、バークシャーからの出資と、その保険子会社との戦略的提携を三月に発表した東京海上を称賛し、バークシャーは東京海上株を長期保有する意向であることを示唆した。
annual meeting:年に一度開かれる会合・総会(年次総会)
its insurance unit:その会社(組織)の保険部門(保険事業を担当する部局・子会社)
On the same day, Berkshire released its January-March earnings report, revealing that its cash reserves reached a record 397.3 billion dollars following a series of share sales.
同じ日にバークシャーは1〜3月期の決算を発表し、一連の株式売却を受けて、現金準備が3973億ドルと過去最高に達したことを明らかにした。
its January-March earnings report:その会社の1〜3月期の決算報告書(四半期決算)
reserve:不可算名詞 (将来の使用またはある目的のための)蓄え, 備え(この場合可算)➡︎この場合可算
following a series of share sales:一連の株式売却の後で/一連の株式売却を受けて
A Nissan public relations official said Tuesday that the company has started talks with employees in Europe as part of its global restructuring efforts. The partial closure of a warehouse in Barcelona, Spain, is also expected to be discussed.
日産自動車の広報担当者は火曜日、同社の世界的な構造改革の一環として、欧州の従業員との協議を開始したと述べました。スペイン・バルセロナにある倉庫の一部閉鎖についても、協議の議題になる見通しです。
public relations official:広報担当官、広報責任者
as part of〜:〜の一部として/〜の一環として
global restructuring efforts:世界的な再編努力・再構築の取り組み
partial(パーシャル):部分的な、一部の、不完全な、偏った・えこひいきする(形容詞)
warehouse(ウエアハウス):(商品を収納するための)倉庫、貯蔵所
The official also revealed plans to consolidate two production lines at Nissan's Sunderland plant in Britain to improve its plant utilization rate. It is believed that Nissan is also considering using excess capacity through partnerships with external companies.
その担当者はまた、英国サンダーランドにある日産の工場で、稼働率を高めるために二つの生産ラインを統合する計画があることも明らかにした。
さらに、日産は外部企業との提携を通じて、余剰となっている生産能力の活用も検討しているとみられている。
consolidate:(地位・関係・体制などを)強化して安定させる、(複数の物を)統合・合併して一つにまとめる
➡︎この場合他動詞用法。自動詞用法もある。
utilization(ユーティライゼイション):利用・活用・使用・稼働率(不可算)
its plant utilization rate:その工場の設備稼働率
excess:過剰な・余分な(形容詞)➡︎名詞用法もある
external:社外の、外部の・外側の・対外的な(形容詞)
through partnerships with external companies:外部企業との提携を通じて
※excess capacity:生産能力や設備能力が需要に対して余っており、本来出せる最大生産量より少ない水準で稼働している状態を指す経済・ビジネス用語









