backlogとなっていたJapan News 6/16/2024の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)
Reduction in govt bond purchases: BOJ must continue taking steps to steadily normalize policy.
の元となった読売の社説の日本語は,”(国債購入減額)日銀は政策の正常化を着実に”となっている。
私であれば,
Reduction in govt bond purchases: Proceed steadily to be restored to normal financial policy.
とします。
もう一つ社説
Living conditions at evacuation centers: Sleeping crowded together not good for health
の元となった読売の社説の日本語は,”(避難所の環境)「雑魚寝」では健康を保てない”となっている。私であれば,よりspecificに,
Living conditions at emergency evacuation centers: Sleeping together on the floor with no bedding prevents to keep everybody's health.
.
とします。
なお,ワシントンポスト紙の社説は
The environment is losing. Which means they're all losing
となっています。相変わらず,環境原理主義。さすが,エネルギや電気料金に困らない富裕層の新聞だけのことはある。
さらに,
Donald Trump doesn't own the American flag
という記事を書いています。
さらに,
Legacy of ISIS war looms over Gaza.
という記事を書いています。
また,Bloombergが,
Solar giants are providing more energy than Big Oil
という記事を書いています。相変わらず,環境原理主義。電気の同時同量の原則を無視し,電力kwと電力量kWhを混同。
さらに,
Elon Musk allegations are reminder that harassment is about power
という記事を書いています。