4/22/2024のJapan Newsの英文に対する”物言い” | 下手の横好きの独白録

下手の横好きの独白録

毒説の日々。日本の村社会への批判,反日プロパガンダへの批判,反原子力への批判。

Japan News 4/22/2024の英文に”物言い”を付けたくなった部分です。第6面(社説の部分)

Gasoline subsidies: It's time to phase out government program.

の元となった読売の社説の日本語は,”(ガソリン代補助)段階的に縮小すべき時期だ”となっている。私であれば,

Gasoline subsidies: It is time that they should be phased out.

とします。

もう一つ社説

Indian general election: True state of World's largest democracy is in question.

の元となった読売の社説の日本語は,”(インドの総選挙)「民主主義」の内実が問われる”となっている。"内実"は,非常に厄介な日本語。(外部には知れ渡っていない)内部の事情という意味。私であれば,よりspecificに,

Indian general election: The truth of democracy in India will be exposed though it was virtually unknown to outsiders.
..
とします。

なお,ワシントンポスト紙の社説は

There is no constitutional right to pitch your tent on the sidewalk.

となっています。米ではホームレスが深刻なよう。

さらに,

Readers recall caused by vaccine-preventable diseases.

という記事を書いています。

さらに,

Here's why Uri Berliner couldn't remain at NPR.

という記事を書いています。

また,Bloombergが,

The wind is picking up, but only in China; overcapacity is what we need.

という記事を書いています。

さらに,

What a climate-aligned IMF would look like.

という記事を書いています。