[和訳] 독감(Who Waits For Love) | MY EYES ON YOU**

MY EYES ON YOU**

輝く5人組を応援してます ^▽^

韓国の歌謡曲もゆる~く。



독감 (Who Waits For Love) - SHINeeインフルエンザ


돌아오지 않는 메아리를 찾아 

返ってこないこだまを探して

한참을 걷다가 길을 잃었어

ひとしきり歩いていたら 道に迷った

내 무거워진 걸음 

重たくなった歩み

우린 왜 이렇게 멀어진 건지도 모르겠어

僕らはどうしてこんなにも遠ざかってしまったのか


안녕 짧은 너의 인사가 

アンニョン 短い君の挨拶が

오랜 비가 되어 내려와

長引く雨となり降る

Ooh 내겐 우산도 과분해 

Ooh 僕には傘ももったいない

너를 독감처럼 앓고 있어 난

君をインフルエンザのように患っている 僕は


*Who waits for love x2 

나를 떠난 너를 탓하진 않아

僕から去っていった君のせいにはしない

Who waits for love x2 

너를 사랑했던 나의 문제야

君を愛した僕の問題だ


고약한 열이 식지를 않아 Ay 

酷い熱がおさまらない Ay

찬바람이 날 스치는 바람에

冷たい風が僕をかすめる

너라는 병을 앓고 있잖아 

君という病を患っているんだ

낫지 않고 있잖아 

良くならないんだ

참기 쉽지가 않아 매일

耐えられそうにないんだ 毎日

내 마음에 크길 잴 수 없어 무게로

僕の心の 重さではその大きさを計れない

 그 열을 잴 수가 없어 이 온도계론

この温度計ではその熱を計れない 

깨져버리고 말 거야 

割れてしまうに違いない

또 나만 더 괴로워 

またぼくばかり辛くなる

떼어놓고 싶어 

切り離したい

이제 널 내게서 Get off

もう君を僕から Get off


안녕 짧은 너의 인사가 

アンニョン 短い君の挨拶が

오랜 비가 되어 내려와

長引く雨となり降る

Ooh 내겐 우산도 과분하지

Ooh 僕には傘ももったいない

너를 독감처럼 앓고 있어 난

君をインフルエンザのように患っている 僕は


* Repeat


어두운 시간 속을 걷고 있지만 

暗い時の中 歩いているけれど

한 번쯤은 날 찾아내 줘 Yeah baby

一度くらいは 僕を探し出して

기침 같은 가사와 이 독백 같은 멜로디로

咳のような歌詞と この独白のようなメロディで


다시 너를 보면 안을 수 있을까 

君に再会したら抱きしめられるだろうか

얼어붙어 깨질 듯한 이 몸으로

凍り付いて今にも割れそうなこの体で

그 눈빛과 따뜻했던 목소리 

あの眼差しや 暖かかった声

전부 미칠 것 같이 그리워

どれも狂おしいくらいに恋しい


*Repeat

어느 날에 너도 내게 손을 내밀어 줘 

いつの日か 君も僕に手を差し伸べて

뒤돌아 나를 봐줘

振り返って僕を見て

한 번쯤은 날 찾아내 줘 oh

一度くらいは 僕を探し出して oh

한 번쯤은 날 찾아내 줘 

一度くらいは 僕を探し出して

기다릴 테니까 돌아와 줘

待ってるから 戻ってきて