先月受けたDELF A2の結果が分かりました。
4月末以降と言われていたのにもう結果が出たようです。
(予定より大幅に遅れるのがフランス…)
メールでサラッと、
合格おめでとうございます!証明書を郵送します、と。
ドキドキしながら封筒開けたかったけど、即バラされた
スコア↓↓
Compréhension de l'oral 21/25 リスニング
Compréhension des écrits 22.5/25 リーディング
Production écrite 23.5/25 ライティング
Production orale 25/25 スピーキング
Total 92.0/100
一番の驚きはリスニングが21点!
空欄あったし結構当てずっぽだったのに半分以上取れてる。
記述式解答、多少のスペルミスは見逃してくれたのかな。
スピーキングは試験官が優しかった+採点が甘々だったおかげ。
まさかの満点
難しい表現は一切使っていないし、単語が分からなくて一回聞き返しました。
試験官が子供の言語教育に興味があったようで、我が娘のバイリンガル教育の話で盛り上がったことが手伝って(?)印象が良くなった可能性はあります。
※DELFの面接は印象操作が重要
参考までに(誰得?)、試験前のレベルと勉強方法です↓
試験前のレベル
フランス語は細々と3年程続けていて、ネイティブの先生と個人レッスン(対面→オンライン)です。
レッスンは会話中心。
一度6週間だけ語学学校(アリアンスフランセーズ)に通いました。その時はB1クラスに居ました。
文法はB1レベルまで一通り終えています。
但し動詞の活用はかなり怪しい。
試験対策
前回のブログの通り、問題集を1冊解きました。
スピーキングとライティングはネイティブの先生に指導してもらいました。
この2つはやればやるだけ伸びます。
問題集はこちら↑
リスニングは上記の問題集より本番の方が難しかったです。
普段の勉強量がモノを言うので試験前にちょこっとやったくらいでは伸びません。。継続は力なり。
テレビやYoutube見たりラジオ聴いたりした方が良いんですけどねぇ、、なかなか興味の持てるコンテンツを見つけられなくて続いてません。
これで本帰国後の履歴書に書く資格が一つできてホッとしています。
フランス通の人、フランス語話者、ヨーロッパ人とやりとりするとき話のネタになることを祈ります
明日からイースター連休です。我が家は小旅行へ
皆さま良い週末を〜♪