アニメ第10話より。悪魔の赤ちゃんを預かっている家庭が他にもあってびっくりのほのかちゃん。
おゆうぎ会が近づいてきましたが、かりんちゃんのママ役夏季さんとライちゃんのママ役しおりちゃんの仲が険悪で、合同練習は不安がいっぱい。


Temo que los ensayos no salgan bien…
(テモ ケ ロス エンサジョス ノ サルガン ビエン)
「うまくやれるか心配で…」

temer 恐れる、心配する
temer que+接続法 ~でないかと心配する
ensayo 練習
salir bien うまくいく

感情を表す動詞+que+接続法については以下のリンク先を参照のこと。
スペイン語にしてみたら その18

●動詞salirは現在形、未来形、過去未来形、接続法現在で不規則活用。
以下のリンク先を参照のこと。
スペイン語にしてみたら その124

●男性名詞ensayoは意味の幅が広い。
<例>
Es la hora de empezar el ensayo.
(リハーサルが始まる時間です)→リハーサル
Ya está listo el ensayo.
(もう練習の用意は出来ています)→練習、稽古
Hace tres años que escribió el ensayo.
(彼は3年前にこの随筆を書きました)→随筆、エッセイ
Lo importante es hacer un vuelo de ensayo.
(重要なことは試験飛行をすることです)→試験、テスト
Ayer Ricardo marcó cuatro ensayos en el partido.
(昨日リカルドは試合で4トライをあげた)→ラグビーのトライ

salir bienの用例。
El discurso me salió bien.
(スピーチは上手くいった)
Nuestro trabajo sale bien.
(私たちの仕事は順調です)
Mi hija salió bien en el examen.
(娘は試験に合格した)
A Rosa no le sale bien el ganchillo.
(ロサは編み物がうまく出来ない)
Parece que va a salir bien este negocio.
(この取引は上手くいきそうだ)

●¡Ejercicios!
スペイン語にしてみましょう。(解答例は次回)
1)彼が遅刻するのではと心配です。 (遅刻する:llegar tarde)
2)私はリハーサルに満足しています。(~に満足している:estar contento con~)
3)すべてうまくいくでしょう。(すべて:todo)

前回の解答例。
1)¿Todavía no has terminado los deberes?
2)¿No ha visto usted mi bicicleta?
3)Compremos un vino en el camino.

にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ
にほんブログ村← 押していただけると、次も更新やる気でます♪

スペイン語作文の方法 表現編/小池 和良

¥2,730
Amazon.co.jp

スペイン語作文の方法 構文編/小池 和良

¥2,625
Amazon.co.jp

解説がくわしいスペイン語の作文/山村 ひろみ

¥2,100
Amazon.co.jp

日本語から考える! スペイン語の表現/長谷川 信弥

¥1,995
Amazon.co.jp

わかるスペイン語文法/西川 喬

¥3,675
Amazon.co.jp