"Great movie quotes become part of our cultural vocabulary.
When you consider that any phrase from American film is eligible,
you realize this is our most subjective topic to date.
We expect nothing less than a war of words
as we reignite interest in classic American movies."
Jean Picker Firstenberg
President Emerita, American Film Institute

アメリカ人は会話中に
「会話に適したクラシック映画の有名なセリフ」を
引用することがあります。
これは映画大国のアメリカならではの習慣。
映画の知識だけでなく会話のセンスが必要となりますので
私たち英語学習者が行うのは決して簡単ではありませんが、
ネイティブの会話についていけるように
有名な映画に関する最低限の知識は持っておきたいですね。
こんなコマーシャルまであります。
この動画は
ペプシの小さい缶・ミニペプシのコマーシャルです。
「ミニハリウッド」と称して
有名な映画のセリフを繋ぎ合わせているので
アメリカ人だったらほぼ全て分かるはずです。
あなたはどれだけ分かりますか?
映画の中に、他の映画出身のセリフが使われることもあります。
Toy Story 2 のこのシーン、
アメリカの映画館では大爆笑でした。
それもそのはず、このシーンは
Star Wars の有名なシーンを真似たものだからです。
Star Wars の元のシーンはこちらです。
2016年に公開されたDisney映画のZootopiaでは
有名なGodfatherのパロディーさえもありました。
ちなみにDisney映画制作グループは
まさに他映画からのセリフ引用が好きなようで
頻繁に他映画からセリフ引用がされています。
以下、人気の映画セリフ、TOP 25です。
ランキング情報はAmerican Film Instituteより引用。
1: "Frankly, my dear, I don't give a damn."
from GONE WITH THE WIND (1939)
2: "I'm gonna make him an offer he can't refuse."
from THE GODFATHER (1972)
3: "You don't understand! I coulda had class.
I coulda been a contender. I could've been somebody,
instead of a bum, which is what I am."
from ON THE WATERFRONT (1954)
4: "Toto, I've a feeling we're not in Kansas anymore."
from THE WIZARD OF OZ (1939)
5: "Here's looking at you, kid."
from CASABLANCA (1942)
6: "Go ahead, make my day."
from SUDDEN IMPACT (1983)
7: "All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up."
from SUNSET BLVD. (1950)
8: "May the Force be with you."
from STAR WARS (1977)
9: "Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night."
from ALL ABOUT EVE (1950)
10: "You talking to me?"
from TAXI DRIVER (1976)
11: "What we've got here is failure to communicate."
from COOL HAND LUKE (1967)
12: "I love the smell of napalm in the morning."
from APOCALYPSE NOW (1979)
13: "Love means never having to say you're sorry."
from LOVE STORY(1970)
14: "The stuff that dreams are made of."
from THE MALTESE FALCON(1941)
15: "E.T. phone home."
from E.T. THE EXTRA-TERRESTRIAL(1982)
16: "They call me Mister Tibbs!"
from IN THE HEAT OF THE NIGHT (1967)
17: "Rosebud."
from CITIZEN KANE (1941)
18: "Made it, Ma! Top of the world!"
from WHITE HEAT(1949)
19: "I'm as mad as hell,
and I'm not going to take this anymore!"
from NETWORK (1976)
20: "Louis, I think this is the beginning
of a beautiful friendship."
from CASABLANCA(1942)
21: "A census taker once tried to test me.
I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti."
from THE SILENCE OF THE LAMBS (1991)
22: "Bond. James Bond."
from DR. NO (1962)
23: "There's no place like home."
from THE WIZARD OF OZ (1939)
24: "I am big! It's the pictures that got small."
from SUNSET BLVD. (1950)
25: "Show me the money!"
from JERRY MAGUIRE (1996)
英語の勉強のために映画を観よう、と思うのなら
最新作ばかりを観るのではなく
こうして時間をかけて英語ネイティブが楽しんできた
昔からの良作を楽しむのもお薦めです。
今日も読んでくださってありがとうございます。
ミツイ 直子




