こんにちは!
Nativelabです!
今回は”I've got to” と ”I have to” の違いをQuick and Dirtyにお伝えいたします。
例文
I've got to go.
I have to go.
学生の時に習った事を思い出して見て下さい、I have toは見覚え御座いませんか?
I have to は”~をしなければならない”と言う意味だったはずです。
もうひとつの文章は"got"が有りますが違いは何でしょうか?
実は.........
両方の意味に差は有りません!
両方の文章の意味は同じ”~をしなければならない”です!
文法的にも両方正しいです。
強いて言えば
I've got to go. ->アメリカ圏の大多数がこの表現を使う (I've gotta goとも言う)
I have to go. ->アメリカ圏以外の英国英語圏の大多数がこの表現を使う
です。
これでgotが有る無いで悩まなくても良くなりましたね!
次回はsee, watch, look atの違いをお伝えしたいと思います。
注意事項
Nativelabでは"Quick and Dirty"な使い方をお伝えします。
(本当の意味は早くできるけど雑な意味ですが、この場合は”直ぐに覚えられる上実用的だけど全ての内容をカバーしていないと言う意味になります)
もっと詳しく表現を知りたい方はhttp://nativelab.weebly.com/にてお問い合わせ下さい!