食べ過ぎたりして、胃がムカムカする場合、
次のように言います。
Stomach feels bad .
Stomach doesn't feel normal.
今日胃の調子が悪いですは、
My stomach feels bad today.
I feel sick to my stomach today.
胃のむかつきは 難しい単語でnauseaといいます。
かぜや食べすぎ、飲みすぎが理由で感じる場合に使います。
食べ過ぎたりして、胃がムカムカする場合、
次のように言います。
Stomach feels bad .
Stomach doesn't feel normal.
今日胃の調子が悪いですは、
My stomach feels bad today.
I feel sick to my stomach today.
胃のむかつきは 難しい単語でnauseaといいます。
かぜや食べすぎ、飲みすぎが理由で感じる場合に使います。
うまく物事をすすめれなくて、イライラしてしまうことがあります。
パソコンがマックを使用するようになって、windowsと使い方が異なるので
操作にてこずり、嫌になってしまうことがよくあります。
I'm having a hard time with this new Mac.
この新しいマックを使うのに、苦戦しています。
口語的な表現で、
Learning to use this Mac is killing me.
このマックの使い方を学ぶのに、イライラしてしまいます。
This Mac is relly/very frustrating/irritating to get used to.
このマックは慣れるまでとてもイライラします。
frustrating/irritatingはいらただしい、フラストレーションを引き起こすの意味
洋服が似合う の場合には、前置詞inを使います。
She looks good in colorful clothes.
彼女は色が鮮やかな洋服が似合います。
She looks good in Gucchi.
彼女はグッチが似合います。
She looks good in red.
彼女は赤色が似合います。