日本ではお店がポイントカードを作っていることが
よくあります。
初めてのお店ですと、
当店のポイントカードをお作りしますか?と
よく聞かれます。
Would you like to make our shop's point card?
と聞きます。
100円のお買物につき、1ポイントつきます。
お店を主語にすると
We will give you one point for every 100yen you spend.
買う人を主語にすると、
You will get one point for every 100 yen you spend.
for every 100 yen you spend で
100円のお買物につきの意味です。
100円のお買物につきを直訳してしまい、
100 yen shopping としてしまいましたが、
これですと100円ショップに買物に行くの意味になってしまうそうです。
Let's go shoe shopping.
靴を買いに行きましょう!
Let's go grocery shopping.
日用品を買いに行きましょう!
Let's go 100yen (goods) shopping.
100円ショップに買物に行きましょう!