暑い日が続いてあまりよく寝れないと、


眠くて朝寝坊してしまうことがあります。


目覚ましをかけていたのに、朝寝坊をしちゃった。


I overslept although/even though I set my alarm (clock).


まず朝寝坊は寝過ごすの意味で、overslept


目覚ましをかける は I set my alarm(clock)


clockはいわなくても分かるため、 I set my alarm というそうです。


although やeven thoughの代わりにdespite (にもかかわらず)を使うと、


その後には動名詞のing が来ます。


I overslept despite setting my alarm (clock).




あまりに気温が高い日が続き、


身体によくないのですが、ついつい冷たい飲み物を飲んでしまいます。


冷たい飲み物でおなかが痛いです。


I have a stomachache due to drinking cold/iced drinks.


due to の後には 動名詞のing が来ます。


I have a stomachache due to drinking a cold/iced drink.


ともいいます。


よく聞くstomachacheのほかに bellyachetummyacheも使います。



来年の4月に消費税が上がると、


家計が大変です。


If the consumption tax rises next April,


it will be hard to make ends meet.


make ends meet収支をやりくりするのイディオム


または


If the consumtion tax rises next April,


we can't manage our family budget.


manage our family budget家計をやりくりする