こんにちは、奥村です。
3連休ですね!
関東は絶好のお天気からのスタート。
いかがお過ごしでしょうか?
私はといえば、
昨日一昨日と、缶詰でセミナーを受けておりまして
頭がかなりパンパンになったところに、
昨日夜、義両親が来日しました。
彼らは孫(つまり私の息子)と対面し
0.1秒でメロメロになっていました。
孫効果、おそるべし。
で、彼らが来日する前、
メールでやり取りしていた時に
"Don't worry, he is very cute. You'll love him."
(心配しなくてもかわいいから、彼のこと、好きになるよ)
と送ったら
"We already love him."
と返ってきまして、
私のことでもないのに、なんか照れてしまいました(汗)
想いを言葉にできるのっていいですよねー。
こういうのが英語圏カルチャーの良さと思います^^
そういえば
先日、オバマ元大統領から奥様に向けた
結婚25周年のメッセージの話しをメルマガで書いたら
(読んでない方はこちら↓
https://ameblo.jp/nativeeigo/entry-12319156619.html)
「なぜ個人的なメッセージを大っぴらに
みんなに向かってわざわざ言うのか、
その心を知りたいです!
アメリカの人の投稿でたまにこういうの見かけるので
不思議でした…」
というコメントがありました。
アメリカ人の価値観って
家族をとても大事にするんですよねー。
仕事より趣味よりも家族が大事。
というところから、
愛のメッセージを大っぴらに言ったりするんです。
"We already love him"と言われて
そのことを思い出しました(苦笑)
明日は彼らを連れて、お寿司を食べに行ってきます!
最短2週間で英語が話せるようになる勉強法を無料メールセミナーで公開中!