"Cup of joe"とはいったいナニ? | 年商億越え女性起業家 奥村美里のブログ

年商億越え女性起業家 奥村美里のブログ

専業主婦からOLまで
420人の“稼げる英語コーチ”を育成した
年商億越え女性起業家


こんにちは、奥村美里です。

こないだ、FBを見ていたら
シンガポールの友人が

"Hot cup of joe on the way to Zurich, Switzerland!"

と投稿があって

「"cup of joe"って何???」

と思って調べたら

なんとコーヒーのことを
cup of joeというらしいです(驚)



ちなみにZurich はチューリッヒのことです。
英語読みはズーリック、みたいな感じですね。


ドイツ語の地名はドイツ語読みで
日本語に入ってきているので
英語でそのまま使っても通じません。


例)

ミュンヘン→(英)Munich 発音はミュニック
ウィーン→(英)Vienna 発音はヴィエナ

などなど。

参考にしてくださいませ。


あっ、こないだ西澤ロイさんのラジオ番組に
出演したときの動画がYOUTUBEにアップされたようなので
聞いてみたい方は下記よりどうぞ!