Dimashの《我们的歌》番外編 2024.08.30
東方衛星テレビ 公式YouTube ↓
(1週目終了後の控室にて)
ディレクター:次週は競演のラウンドです。
この回のパフォーマンスは5曲しかありません。
後ろに置いている 赤と青のボードをご覧ください。
赤色のボードは コラボの内容です。
コラボにはデュエットとトリオがあります。
腾格尔Tengri:私が最初に選ぼうかな。
张淇(チャン・チー):腾さん、眠くなっちゃったんじゃないですか?
早く帰って寝たいんでしょ?
腾格尔:選ぶよ。・・・デュエットだ。
(インタビュールーム)
腾格尔:今回は6名いるけど、张淇とだけは今までコラボしたことがないんだよね。
彼は第4季のチャンピオンで、私は第5季のチャンピオンだったからね。
だからね、私達が組んだらきっと音楽の火花が散るだろうね。
(控室)
腾格尔:だから张淇を選ぶよ。
(出演の順番を決める)
腾格尔:一番上のにしよう。(4番目を引く)
1:36
龚琳娜(ゴン・リンナ):(腾格尔の指名を受けて)腾格尔さんの言う通りにしますね。
じゃぁ、腾格尔さんが引いたカードの横のカードを引きましょうね。
・・・デュエットだわ~!
(黄霄雲が自分を選んでアピール)
龚琳娜:ここは私が選んでいいのよね?
张淇:はっきりしているじゃないですか?(黄霄雲のアピールあったから)
龚琳娜:彼女とはコラボしたいのよね。
・・・でもね、Dimashとすごくやりたいのよね。
D:やりましょう!
龚琳娜:(Dimashに中国語で)出演順のカードを引いてみる?
D:うぉ てぃんぶどん(我听不懂:(中国語なので何を言っているのか)わかりません)
龚琳娜:(英語)番号を選んでね。
D:OK。・・・これにしましょう。
字幕:なんの躊躇もせず(3番目のカードを引く)
2:34(Dimashがコラボの人数を選ぶ)
D:OK、(デュエットのカードを引く)
(张淇に)あなたのことはリスペクトしますが、京劇は 僕にはちょっと難しいので・・・(黄霄雲を見つめる)
黄霄雲(ホワン・シャオユン):感激してイヤリングも落ちちゃった。
D:君とかな…
一緒にやろうね。
(インタビュールーム)
黄霄雲:Dimash兄さん…私達はどちらもオペラも歌うし…一緒にコラボできることはとっても光栄です。
D:彼女は素晴らしい歌手ですよ。
親切で すごくいい子です。
歌も上手いですしね。
黄霄雲:じゃ、出演順を選びましょうよ。
D:これにしよう・・・2番目だぁ。
龚琳娜:あなた達は2番目で、私達が3番目ってことは、あなた(Dimash)、2曲連続で歌うってこと?
D:OK。
龚琳娜:チャレンジだね。
黄霄雲:グッド、グッド、UBEST!(番組スポンサーの銘柄)
(黄霄雲の選択は龚琳娜)
(最後に吴莫愁が腾格尔を選ぶ)
6:17(選曲の過程)
龚琳娜:Dimash、カザフ語で「ニーハオ」はどう言うの?
D:Salem
龚琳娜:Salem
※ 龚琳娜先生の旦那さんはドイツの音楽家なので 彼女はドイツ語を話す為、外国語や外国文化に接するのは慣れていらっしゃる ※
龚琳娜:私とは何を歌いたい? どんなスタイルの曲がいいかしら?
D:先ず、僕を選んでくださって、ありがとうございます。
とても光栄です。
どんなスタイルがいいと思いますか?
龚琳娜:中国語の曲に挑戦してみたい?
D:はい。
この機会に中国の視聴者の皆さんへのリスペクトを示したいですから。
中国語の曲を教えて頂けませんでしょうか?
龚琳娜:わぁお、ベリーグッド!
もし君が中国語の曲を歌ったら、視聴者は君のことを好きになるわよね。
D:はい。
龚琳娜:君の歌を聴いたよ。
<The Story of Sky>
D: “One” Sky。
龚琳娜:One Skyね。
すごく好きになったのよ。
D:ありがとうございます。
龚琳娜:感動したわ。
D:ありがとうございます。
龚琳娜:この曲はすごく(意味が)広くて平和の曲だよね。
D:そうです。
龚琳娜:今回は新曲を歌いたいと思うの。
これはそのスタイルに似ているからね。(<The Story of One Sky>の信念と似ている)
でも、君には結構難しいと思う。
あまり(練習する)時間がないからね。
D:そうですよね。
龚琳娜:<成為詩人> という曲があるんだけど・・・
D:ちぇんうぇいしぃれん
龚琳娜:わぁ、いいわね。
“詩人に成る” という意味よ。
どうして私があなたとこの曲を歌いたいか、そのストーリーを話すね。
女の子の話なんだけど、彼女は生まれつき 1本の指だけしか動かすことができないの。
呼吸をするのも 機械の手を借りなければいけないの。
D:おぉ…
龚琳娜:とても苦しい人生なのね。
医者が彼女の両親に言ったことは 彼女な4年しか生きられないと…。
でも、彼女は詩を書くことが好きでね、毎年毎年詩を書いてね、今年 彼女は21歳になったのよ。
D:わ~お、ホントですか。👏
龚琳娜:彼女はたくさん詩を書いてきたの。
そして詩集を出したのよ。
去年、彼女の詩集を読んですっごく感動したの。
だからね、あなたと一緒にこのストーリー、この曲を 彼女の為に歌いたいのよね。
D:やりましょう!
龚琳娜:彼女の写真を見せてあげるよ。
D:彼女、すごくキレイですね。
龚琳娜:美しい子よ。
でも、見て。呼吸器…♪用力呼吸♪
お父様と一緒にね。
全然動かせないのよ、1本の指以外はね。
D:このストーリーを全ての人達にシェアするべきです!
龚琳娜:このメロディーはね ♪成為詩人(チェンウェイシィ~レン)…
D:ちぇんうぇいしぃ~れん
龚琳娜:わぁ~お…美しい・・・すごいわ。
D:ありがとうございます。
龚琳娜:じゃ、この曲を練習しましょう。
中国語でね。
D:OK、やりましょう!
龚琳娜:OK、がんばりましょう!
D:がんばりましょう!
16:50(黄霄雲との打合せ)
黄霄雲:ハロー、 Dimash先生!
D:にぃはお!
黄霄雲:Dimashさんのパフォーマンス、良かったです。
D:ありがとう、君も良かったよ。
黄霄雲:翻訳機を使おうっと。
<紅月亮> という曲を聴いてみましょう。
(ロシア語の翻訳を聞く)
D:はおれい(好嘞:OK)
黄霄雲:これが歌詞です。(歌詞の用紙を渡す)
(見て笑うD)
れど むん(Red Moon)
D:OK。
黄霄雲:<Opera 2> じゃないですよ。(前奏が似ているので)
(曲を聴く)
D:イイね。
黄霄雲:これでいいですか?
D:いいと思うよ。いいチョイスだね。
黄霄雲:OK OK そうだと思いました。
じゃ、れっと・・・うぃ・・・とらい(Let we tryやってみましょうか)
D:イエース! レッツ トライ!
(黄霄雲による中国語の発音指導始まる)
※ 宣伝句や番宣とか 歌詞読みの発音だと 幼稚園児のような発音になるが、音に乗った途端 発音の完成度が飛躍的に良くなるD ※
黄霄雲:ゆぅ、速度…そぉ くいっくりぃ(上達の速度が凄く速いですね)
D:ん‥
字幕:ここは笑うところじゃないけど 我慢できないから
(再度発音指導)
黄霄雲:致命的代价(ジィミン ダ ダイジア)
D:じゃみんだ だいじあ
黄霄雲:ジィ…ジャァじゃないよ…
※ ”zhi” の発音を Dは “zhe” と言っている ※
D:なんか ものを食べてながらしゃべっている感じに聞こえるね。
じぃみんだ だいじあ
黄霄雲:グレイト! すごく “牛” です!
※中国語の “牛” は “ナイス” とか “すごい” と言う意味もある※
(“牛” を何度も繰り返す黄霄雲だが、Dには全く通じず)
(引き続き歌詞の確認・・・既にマスターしているD)
D:ステージでやってみようよ!
黄霄雲:ひとこと言わせて・・・
D:ぞうば!(走吧!:行こう!)
黄霄雲:レッツトライ!OK…ステージ・・・
(よく分かっていない黄霄雲)
(この 会話にならない会話に爆笑するD)
黄霄雲:ソング! シンガー!
アイ アム アシンガー!
(黄霄雲の英語に爆笑のD)
※ 他人の英語を笑える日が来るとは…※
DimashNews 記事 ↓
3曲のビデオ ↓