言葉使いはマナー | 『ドラマチック★ヤンゴン』ミャンマーリアルライフ

『ドラマチック★ヤンゴン』ミャンマーリアルライフ

ミャンマーのヤンゴンに在住9年目。

職業柄なのか。
海外にいるからなのか。

外国人でも日本人でも「日本語の言葉使い」が気になります。
特に、『文章』での言葉の使い方が気になります。


選ぶ言葉が「悪い」「雑」なのは、
選んでいる時点で品がないので個人的には論外です。
例えば、最近の言葉だと…
『ガチで〇〇』『バチクソ〇〇』など。


若者言葉、流行り言葉ではなく、
通常の言葉…というか、
相手に送るメッセージに、まるで個人の日記かメモのような文章を書く人がいます。
(私に来るのです)


相手に送るものなら、
せめて「です・ます」は使うべきですね。


これは勉強したばかりの外国人ではなく、日本の方からもありました。



初めての文章のやり取りで…
というか、突然この様な書き方をされると、
「この人は大丈夫かな?」と。
良いイメージは持てません。

仕事のメールやお礼の文章なら尚更ですね。


日本語学習者(外国人)に
「友達や家族はカジュアルで大丈夫!」と教えている先生もいますが、
普段使いが丁寧にできない人は、仕事でもできないと思います。

特に外国人学習者は、日本での仕事や生活が目的なので、
丁寧な話し方・書き方は最低限のマナーとして必要なのでは。

『敬語が話せません・書けません』という学習者が大勢いますが、
そもそもミャンマー語でも英語でも、
相手に失礼のないように書くという習慣(気持ち)はあるはず。

学習の問題だけではなく、マナーの問題なのかな。
そう思った一日でした。


文章で書くのは残りますからね。
私も気をつけたいと思います。


くみ
「バチクソ気分悪ぃ」など、言ったり書くときは、、、
お気をつけて。