食旅SHOKUTABI☆Discover Nagano -traditions&food-

食旅SHOKUTABI☆Discover Nagano -traditions&food-

日本を旅する外国人の皆さんに長野の食文化+αを紹介するブログです。
This blog is the introduction of the information about foods and stories of Nagano for foreign tourists in Japan.
这是一个面向来日旅游外籍观光客的专门介绍日本长野县饮食文化等的博客。

Amebaでブログを始めよう!
喜歡拉麵嗎?有沒有吃過味噌拉麵 呢?
今天到久違的 “拉麵酒房 熊人”來嚐嚐味噌拉麵ラーメン
熊人1

“熊人” 拉麵店從 “自家磨麵” 到“自家壓制麵條” , 還有對“湯汁和食材的挑選” 都是很講究滴o(^_-)O
這家店的講究之一“麵條”,口感極佳,極富彈力,愈嚼愈香。麵條的寛細還可以自己挑選。

再說說,味噌拉面的主角“信州味噌(大醬)” 吧!這家店用的是長野縣上田市當地的奏龍大吟釀味噌 “雅 ~Miyabi~”,是一家擁有兩百多年歷史的老字號(大桂商店)用傳統做法天然釀造的信州味噌,完全手工釀造,無任何添加物合格
(大桂商店:http://www.daikeimiso.com)

來來來,快看看今天我们吃的兩種味噌拉麵吧!

一碗是“煮干味噌拉麺” ,“煮干” 是指特製乾魚粉,以雞湯+鰹節為底的湯汁內,又加入特製的乾魚粉,在湯汁裡營造了濃厚的海味,再加上信州味噌,瞬間變身為一碗醬香味濃的味噌拉面音譜 店主推薦吃寬麵。

另一碗是 “辛味噌つけ麺”,就是辣醬沾麵。我選的是店主推薦的細麵,將涼麵放入熱呼呼的濃辣醬湯內,使每根麵上都很均勻地裹上濃郁的醬湯,這個實在太合我口味了アップ大力推薦ビックリマーク店主還給了一壺海鮮湯,是用來調節沾麵湯的濃淡的,吃完後你還可以多倒一些,最後享受一下鮮甜的海鮮醬湯。


這裡還有很多其他味道的拉面,有機會一定要去嚐嚐(^-^)ノ~~

(拉麵酒房 熊人:http://kumajin.com/index.html)

xiaoling

長音記号1長音記号1

ラーメンがお好き?味噌ラーメンを食べたことは?
久々の拉麺酒房 熊人さんです。今日は味噌ラーメンを食べに来ました。
熊人さんは「自家製粉」・「自家製麺」・「出汁と具材」に対して非常にこだわりを持っています。自家製麺には石臼製粉が使われているため、口当たりがとても良く、コシがあって、噛めば噛むほど小麦の香りが。。。そして、麺の太さは好みによって選ぶこともできます。

次に、味噌ラーメンの主役である「信州味噌」について紹介。熊人では長野県上田市にある大桂商店で作られた奏龍大吟醸味噌 雅 ~Miyabi~を使っています。二百年もの歴史を持つこの老舗味噌蔵では伝統的製法にて全て手仕事で天然醸造の味噌を作っています。全て無添加ですよ。

さてさて、今日食べた二種類の味噌ラーメンを見てみよう!
一つは、煮干味噌ラーメン。
もう一つは、辛味噌つけ麺。こちらは私のお気に入りです。最後にもらった出し汁をつけダレに入れて、美味しいスープを味わうこともできた。

ほかのラーメンもチャンスがあったら、ぜひ食べに来てね(^-^)ノ~~
信州味噌は、生野菜ともよく合います。「キュウリに味噌」なんて、大人も子どもも大好き。ここ長野では、夏、畑で採ってきたばかりのキュウリに味噌を付けて食べると、キュウリの甘みと味噌の塩味(えんみ)がとってもよく合うんです!!

写真はちょっとおしゃれに、野菜スティックにしてみました。こうすれば、野菜嫌いの子どもも食べてくれるかな??うちの子は喜んで食べてくれてました~♪

akane.y

Nagano-made 'miso' is really go with fresh vebetables!
So everyone likes it.
Picked from a garden,a cucumber is eaten with miso.
It is so tasty because the cucubmer's natutal sweetness goes with saltness of miso.

The picture below: vegetable sticks!
Even the kids who don't like vegetables can eat them???

My son enjoyed it♪

translation: takako


野菜スティック
伊折のおばあちゃんの田舎料理、習ってきました!

おいしくて、体に優しくて、畑の野菜がたっぷりたべられる♪







手作り笹だんご

ピリ辛こしょうみそ

とれたてきゅうりのキューちゃん漬け風

ほくほくジャガイモのくるみあえ

ご飯と麦味噌のお汁



なかでも笹だんごは、うちの家族も絶賛!!

作り方も意外と簡単で、お盆のお客さまにだしたいです~♪









こしょうみそは、とうがらし味噌のことなんですが、ほんのり甘い味噌に後からピリっとくる辛さ。暑くて食欲なくてもこれなら絶対ご飯が進む!

お弁当にもぴったりです(^.^)







おばあちゃんたちは数字やレシピじゃなくて、すべてさじ加減と味見で、見事に味が決まります(^.^)







後からフードコーディネーターさんが、計算してレシピにしてもらいましたが、作り方よくみて自分の舌で覚えるのが大事よって教わりました\(^^)/ 作りながらの冗談や世間話も楽しかったです
(*^▽^)/★*☆♪

kazuko
在長野當地的農家菜市場看到新鮮的豆角,突然想起小時候夏天爸爸經常給做的一道東北家常菜 ,忍不住買了一袋回來,用長野縣產的信州味噌音譜做了一碗香噴噴的 “醬燉豆角” !!



裡面再加些馬鈴薯和肉肉們一起燉煮至軟爛,味噌入味後不仅有黄豆的香甜,做出的菜醬汁也非常濃郁可口,可是一道絕品滴下飯菜喔ニコニコ



在家鄉我們一般都用東北地區的“東北大醬” ,口味比較粗獷和濃重,而信州味噌則是甘醇咸香,吃來甘甜濃郁,一樣回味無窮!!

味噌用途真的很廣泛,不僅可以作為調味料之一,還可以作為蘸醬,下回我會介紹一下什麼叫黃瓜蘸味噌,還有它的吃法。敬請期待( ´ ▽ ` )ノ

長音記号1長音記号1
地元の農産物売り場で山積みのイッ、インゲンを目にして、昔父がよく夏に作ってくれた“アレ”を思い出した割り箸

ということで、信州味噌で中国の東北料理「醤炖芸豆」(インゲンの煮物)を作ってみた。
豚肉にもジャガイモにも味がしみてて、ご飯のお供として最高グッド!(^^)

この料理は小さい頃によく食べる東北地方の家庭料理で、マメ星人の私にひひはマメが大きく入っているインゲンで作るコレが大好きでした!!よく兄と煮て飛び出たマメを取り合ってたなあ(^^;;

実は中国の東北にも味噌があるんですよ。原料も同じ、大豆ちゃん音譜
味は信州味噌より少し塩辛いかな!?炒め物や煮物に使ったり、漬物にも!
なんとビックリマーク!!夏によくキュウリに味噌を付けて食べたりもしてたんだ!!!日本と同じだね(^_-)

xiaoling
「おやき」にも実は季節があるんですよね~

旬の野菜を使った夏の定番といえば…
「なす」でしょ🍆

それも丸ナスの、ねっ

私がコレぞ❗️と言うものは、丸ナスに特製みそを挟んだ母手作りの「おやき」

ナスがとろーりジューシーで「おいしーっ」

これぞ、おふくろの味💕

おやつに食べても2・3個はペロリ😊

特製みそは…普段使いの信州みそに少量のサラダ油、隠し味にお砂糖少し

これを混ぜたら、切り口をつけた輪切りナスにスプーン一杯を挟んで、生地で包みます(厚すぎず、薄すぎず、な感じね



火入れは焼き・蒸しなど家庭によっていろいろですよね

ウチは…
油を少し入れたフライパンで表面をサッと焼き、蒸す方法です

アツアツも良し、冷めても良し…

「ナス」と「ミソ」と「油」の三角関係がイ~んだな~っ

それを小麦粉が取り持って…⁉︎

あれれ、、、ちょっと脱線しちゃった~

(思いの丈を放ち過ぎましたー)

satsuki

At Zenkoji temple in NAGANO.

在善光寺--日本長野縣。



--akane.y







長野祇園祭1





JPナイトin白馬2014 のPV日本語字幕版ができました。
このような動画に慣れていない私たちなので、プロのような振る舞いにはなりませんが、
温かく見守っていただけると幸いです。

akane.y

Japan Night in Hakuba2014 
Fri, Jan 24th, 2014 Hakuba HIFUMI
Thu, Feb 6th, 2014 OHYOKKURI
Sat, Feb 22th, 2014 KIKYO-YA
Sat, Mar 1st, 2014 MARU-SHICHI
ひな祭りの代表的な料理、ちらし寿司を作りました。
はまぐりのみそ汁の代わりにあさりのみそ汁。
他には煮物と天ぷらです。
どれも家庭で簡単に作れる程度にですが、ちょっと豪華になりますね。
うちは息子ですが、友達の娘ちゃんも一緒にお祝い。
すくすくと育ちますように。

I cooked Chirashi-zushi (vinegared rise topped with fish,vegetables,egg,and various other ingredients).
This is the main dish for Hinamatsuri(Japanese girl's festival).
The soup is miso soup of short-neck clam instead of clam's.
The other dish are Nimono(vegetables boiled and seasoned) and Tempra.
May our children to grow up healthily!

我做什锦寿司饭,这是日本三月三日桃花节的主要菜。
别菜是煮的菜,天妇罗和蛤仔的酱汤。都是日本家庭料理。
这次为了我中国朋友我做的。她和她女儿都喜欢吃!
在日本这天我们祝愿孩子们长得健康!

akane.y

$食旅☆nagano.com ~enjoy Japanese culture~-ちらし寿司
長野県須坂市「世界の民俗人形博物館」にて、毎年恒例の三十段飾り千体のおひな様です。
とても奇麗で迫力がありますね。

In Japan, we celebrate the Girl's Festival on March 3.
The photo is the doles of the festival, 30steps 1000 doles!
(usually it has one,three, or seven steps)
You can see it in Suzaka NAGANO pref.

在日本三月三日是桃花节,这是女孩子的节日。
照片是那时候的偶人。一共有30级1000个!
(普通的是一级,三级,七级等)
在日本长野县须坂市您也可以看看。

akane.y
食旅☆nagano.com ~enjoy Japanese culture~-ひな祭り 須坂
大家好! 我叫吉泽茜.你有没有来过日本长野呢?

这里有壮丽的自然景观,历史悠久的温泉,以及适宜滑雪的高品质的雪。
长野的雪,雪质和北海道的不相上下,是整个亚洲最顶尖的。
每年都有很多中国的滑雪选手慕名而来,在这里进行强化训练。

为了让更多的人感受到长野的魅力,我组织成立了一个志愿者小组,专门介绍长野各地的家乡美食,以及和这些美食背后的温情故事。

我们的活动得到了各地大学专门研究乡土美食的老师们的大力支持。得益于这些老师的帮助我们介绍了很多乡土美食的专业知识。

此外,为了进行长野县的旅游宣传,我们还推荐了很多政府机构,企业和旅游公司没有能够介绍的长野县的旅游资源。

我的梦想是成为联系长野县和中国,长野县和世界的纽带。希望通过我们的不懈努力使长野成为受到全世界人们喜欢的旅游胜地。

谢谢!

P.S.新浪微博也有介绍长野县的页.请你看一看!
http://foods.naganoblog.jp/c51029.html