トップールスマンの褒め方 | マナー研修|和文化 おもてなし講師|水戸大使 安達和子のブログ

マナー研修|和文化 おもてなし講師|水戸大使 安達和子のブログ

和文化・おもてなし・マナー研修  誇り高き日本の心を育みます。

キラキラ和文化・おもてなしマナー講師の安達和子ですキラキラ

本日は【トップセールスマンの褒め方】について話しますねピンク薔薇

 

先日、友人の紹介で

フォルクスワーゲン水戸インター店にお邪魔をしましたら

とんとん拍子で話が進み講話をさせていただきましたラブラブ

 

お話をいただいたときから

頭の中は女性社員への指導だと思っていたので

当日会場に入ってビックリ…

全員男性でした(;^_^Aアセアセ
 

思い込みは怖いですね~

確かに、講話の内容や人数

時間の打ち合わせをしましたが

対象者の話は…


講話内容は「おもてなし」ですので

男女は関係ありませんが

自分自身の確認不足を反省いたしましたタラー

参加者は、系列各店舗の方たちでした。

 

名刺を交換した方に

「お着物が、お似合いですね」と言われ

流石、トップセールスマンだと思いましたハート

 

普通の褒め方ではないか?と思うかもしれませんが

実は多くの方は「お着物が、素敵ですね」と

着物を褒めてくださいます(笑)びっくり

 

その方たちも、着物だけを

褒めているわけではないと思いますが

日本語は難しいですねガーン

ほんの一言が大事なのですラブラブ

 

「お似合いですね」「素敵ですね」

どちらも良い言葉です。


「お着物が、素敵ですね」は、着物を褒めていていますが

「お着物が、お似合いですね」にすると

着物を着ている方が素敵と聞こえるのですニコニコ

 

そこまで考える必要はないのかもしれませんが…

マナー講師なのですみません(;^_^A

 

前に、着物を褒めてくれた友人に

「ありがとうございます。首から下を褒めてくださいまして」と言いましたら

それから私の顔を見る度に「お似合いですね」と・・・(笑)

 


着物には不思議な魅力がありますね照れ

だって着ているだけで褒めてもらえるのですから・・・

こんなおばさんになってもガーン

流石、民族衣装です日本
 

有難いことに

次回の講話のお約束もいただきましたハート
ご縁を繋いでくださった皆様に感謝いたします。

 

 

 

キラキラお読みいただき嬉しく思いますキラキラ

ありがとうございました ピンク薔薇

 

一般社団法人大和撫子和乃会

電子手紙omotenashi@yn-wanokai.jp

URLhttps://yn-wanokai.jp/