「学ラン」というあまりに俗っぽい用語はこの少年にはふさわしくないような気がしてきました。「詰襟学生服」という表記のほうが清楚で且つはじける可憐さという点で適合していましょう。
これもなかなかいい感じです。
※追記
Theme次々欄「詰襟学生服の似合う少年(2)」へと続きます。
「学ラン」というあまりに俗っぽい用語はこの少年にはふさわしくないような気がしてきました。「詰襟学生服」という表記のほうが清楚で且つはじける可憐さという点で適合していましょう。
これもなかなかいい感じです。
※追記
Theme次々欄「詰襟学生服の似合う少年(2)」へと続きます。