La gioia della vita ~ぴんぐのいちにち -3ページ目

A prayer to be with you

The Lord,

I need you everyday,
every moment, every second that I breathe.

The Lord,

I need you beside of me,
since I'm not strong enough on my own.

The Lord,

I need you all my life,
to live with love like you do for me.



amen


La gioia della vita ~ぴんぐのいちにち-D1000191.jpg

No matter...

人は、不合理、非論理、利己的です。
気にする事なく、人を愛しなさい

あなたが 善を行うと、利己的な目的でそれをしたと思われるでしょう。
気にする事なく 善を行いなさい

目的を達しようとする時、邪魔だてする人に出会うでしょう
気にすることなく、やりとげなさい

善い行いをしても、おそらく 次の日には 忘れられるでしょう
気にすることなく し続けなさい

あなたの 正直さと 誠実さが あなたを 傷つけるでしょう
気にすることなく 正直で誠実で あり続けなさい

あなたが 作り上げたものが、壊されるでしょう
気にすることなく 作り続けなさい

助けた相手から 恩知らずの仕打ちを受けるでしょう
気にすることなく 助け続けなさい

あなたの中の 最良のものを 世に伝えなさい
蹴り返されるかもしれません
でも、気にすることなく最良のものを与え続けなさい

大切なのはどれだけたくさんのことをしたかではなく
どれだけ心をこめたかです


マザー・テレサ





A Final Embrace バングラディシュ 縫製工場ビル倒壊現場から


Every time I look back to this photo, I feel uncomfortable — it haunts me.
It’s as if they are saying to me,

この写真を見返す度に、私はなんともいたたまれない気分になる。
それはまるで私にこう語りかけてくるように、私を悩ませるのだ。
We are not a number — not only cheap labor and cheap lives.
 私たちはただの数字なんかではありません ※
 安い労働力でも、安い命でもありません。

We are human beings like you.
 私たちはあなたと同じ人間です。
Our life is precious like yours, and our dreams are precious too.
 私たちの命も、あなたたちの命と同じように尊く
 そして、私たちの夢もまた
 あなたたちの夢と同じように
 かけがえのないものなのです。


Taslima Akhter  Bangladeshi photographer and activist.
タスリマ アクター(バングラディッシュ):写真家・人権活動家

http://lightbox.time.com/2013/05/08/a-final-embrace-the-most-haunting-photograph-from-bangladesh/?iid=lb-gal-viewagn#1


※ 報道での表現では 「The death toll is now more than 750.」 と言われている。 


To Believe by Jackie Evancho(3/11によせて)



3月11日でした
たくさんの人が祈り、思いを馳せる日だったでしょう

こんな日だからこそ
この歌の歌詞の思いを
もっとたくさんの人と一緒に感じたいと思い
動画を転載しつつ
稚拙ながら、訳詩を添えました

わたしたちが 共に生き 
支え合い 愛し合う世界を願い
この歌の輝きを
感じていただけたらうれしいです


---

「To Believe」  - Jackie Evanco

Before I lay me down to rest
I ask the Lord one small request
眠りにつく前に 神様にささやかなお願いをする

I know I have all I could need
But this prayer is not for me
神様、わたしは必要なものは何でも持っています
でも、このお祈りは私のためではありません

Too many people on this day
Don't have a peaceful place to stay
Let all fighting cease that your children may see peace
Wipe their tears of sorrow away
今、たくさんの人々が、安らぎの場を持てずにいます
あなたの御子たちが平安と出会うことができるように
どうかすべての諍いを鎮め
その悲しみの涙をぬぐい去ってあげて下さい

(chorus)
To believe in a day
When hunger and war will pass away
To have the hope amidst despair
That every sparrow's counted
That you hear each cry and listen to each prayer
飢えや戦いが過ぎ去る日がくると信じていけますように
絶望の中にも希望を抱くことができますように
どんな小さき者も、あなたのお心に留まり
皆の嘆きや祈りを、聞き届けて下さいますように

Let me try always to believe
That we can hear the hearts that grieve
Please help us not ignore
The anguished cries of the poor
Or their pain will never leave
わたしがいつでもそう信じていけるようにしてください
わたしたちが、悲しみに沈んだ心の声を聞くことができますように
わたしたちが、さいなまれた人々の苦悩の叫びを見過ごしてしまうことのないよう
そして、その苦しみがいつまでも続くことがないようにお助け下さい

(chorus )

To believe in a day
When hunger and war will pass away
To have the hope amidst despair
That every sparrow's counted
That you hear their cries and listen to each prayer
飢えや戦いが過ぎ去る日がくると信じていけますように
絶望の中にも希望を抱くことができますように
どんな小さき者も、あなたのお心に留まり
皆の嘆きや祈りを、聞き届けて下さいますように


(spoken prayer)
Father, as you see, I'm just a child
And there's so much to understand
But if Your Grace should surround me
Then I'll do the best I can
I promise, I'll do the very best I can
かみさま、ご存じの通り、わたしはただのこどもです
それに、知らなければならないことがまだまだたくさんあります
でも、あなたのお恵みがわたしを包んでいて下さるのなら
わたしは、わたしにできる一番のことをします
約束します、わたしはきっと、わたしにできる最高のことをします


(chorus plus)
To believe in a day
When hunger and war will pass away
To have the hope amidst despair
That every sparrow's counted
That you hear each cry and listen to each
Prayer
飢えや戦いが過ぎ去る日がくると信じていけますように
絶望の中にも希望を抱くことができますように
どんな小さき者も、あなたのお心に留まり
皆の嘆きや祈りを、聞き届けて下さいますように

Help us do Your will oh Father
In the name of all that's true
And we'll see in one another
The loving image of You
あなたの聖旨(みむね)をわたしたちが成せるようお助け下さい
あなたの全ての真実の御名(みな)において
そしてわたしたちが互いの中に
あなたの愛の姿を見出すことができますように

自由と連帯の向こうに

Our individual freedom is inextricably bound to the freedom of every soul on Earth. 

「我々は独りで歩くことはできない。
 個人の自由は
 地球上の全ての魂の自由と密接に結びついている」
(キング牧師)


「我々の旅は終わらない」 
オバマ大統領就任演説全文
2013/1/22
http://www.nikkei.com/article/DGXNNS0010010_S3A120C1000000/


---

自由について思う

自由であること、個でいられることは
他者が自分のそれを尊重してくれることで
初めてそうあれるものだ

「自由になる」 は 自動詞ではない
自由は、愛と尊厳を与えられたことで初めて得られる賜り物である

人は互いに
他者の自由のために自らの自由を行使することで
初めて自由の意味に目覚め、感謝し
本当の幸せを生きることができるのだ

To love another person is to see the face of God.
(Les Miserable)

自分がどれだけ自由かは
自分がどれだけ愛されているかと同義であり
その自由を
広く世界へと帰すべく生きることが
自由である者に与えられた使命であり
人類普遍の共通理念である

それは国連や政治家の仕事ではなく
わたしたちひとりひとり、60億分の1から始まる
世界平和の礎だ



Merry Christmas

クリスマスです

かみさまの子どもが
この世に
人の子として生まれたことを祝う日です

私たちの誰もが
世界中、国中、ひとりひとりが
そんな命です

かみさまが私たちに望んでいることを行いに変えて
かみさまが望まれた世界を実現したい
私は毎日そう考えています


いと高きところに、栄光神にあれ。
地には平和、みこころに適う人であれ。
(ルカの福音書2章14節)

姪っ子が幼稚園の寸劇で覚えてきたこのセリフを胸に刻んで
今日はごちそうも乾杯もしないけれど
心からの祈りを 全ての人に捧げます

Merry Christmas to the World.
愛に満ちた世界を築き上げましょう



~Fathering Japan~ 福島県南相馬市での絵本ライブ・絵本棚作り

昨年のTシャツプロジェクトに引き続き
http://ich.digiweb.jp/

今はこちらを窓口に、支援に参加しています

~Fathering Japan~ 福島県南相馬市での絵本ライブ・絵本棚作り
https://readyfor.jp/projects/papa-aid

目標金額 700,000 円 
現在の達成金額 570,000 円
支援した人数 67 人

★スポンサー募集終了まで 40 日★

目標金額に達成しないと
スポンサーのみなさまのお申し出が白紙撤回に
!!!(TΔT)!!!
!!!そんなことさせないじょ!!!

もう少しです
あの熱い思いと共に
このTシャツを着て下さっているみなさま
被災地の冬に
笑顔と確かな希望をとりもどすために
ひとりでも多くのみなさまのご支援継続を
こころよりお願い申し上げます

どうぞ どうか 
よろしくお願いいたします

この背中が
私たちの思いを運んでくれます


自分たちが幸せなだけじゃ
自分のこどもたちが笑顔なだけじゃ
この国を幸せな国にはできません
わたしたちは幸せにはなれません



ImagineからActへ

イラクの戦闘地帯で
兄弟2人段ボール箱に入れられて捨てられていた赤ちゃん
ウラン弾による被爆の影響でしょうか
2人の体には深刻な障害がありました。
貧しさか、逃避行のためか、イスラム社会の差別か
母親は、家族は
この子達を育てることができなかったのでしょう。

そんな2人と現地の孤児院で出会い
我が子として引き取り
愛情を注いで育ててきたママがイギリスにいます。
彼女が注いだ愛は
世界を憎み呪ったかもしれない2人の少年を
世界を愛する人に育てました。 

http://www.godvine.com/Orphan-Born-in-Iraqi-Warzone-Leaves-an-Audience-in-Tears-with-his-Voice-2346.html

ImagineからActへ
私たちに出来ることは必ずあると思います。
あきらめたり、目をそらしていては
そのチャンスには出会えないかもしれない。

そこで爆死したのは
なぜ私ではなく、うちの子ではなく、彼らだったのか
違いは産まれた場所、ただそれだけです。


そして、その日そこで暮らしていたのは
なぜわたしたちではなかったのか
なぜ、わたしが住んでいるここに
その人達が住むことができないのか

http://takumiuna.makusta.jp/e201141.html

何もせずにいて世界は変わらない
無視していては世界は変わらない
目を向ければ こころが動く
こころが動けば 行動は起こせる


生きることは 思うこと
思うことは 誰かを生かすこと
それが
わたしたちを生かしてくれる世界だ    

To Believe by Jackie Evanco



To Believe
- Jackie Evanco

Before I lay me down to rest
I ask the Lord one small request
I know I have all I could need
But this prayer is not for me
Too many people on this day
Don't have a peaceful place to stay
Let all fighting cease that your children may see peace
Wipe their tears of sorrow away

(chorus)
To believe in a day
When hunger and war will pass away
To have the hope amidst despair
That every sparrow's counted
That you hear each cry and listen to each prayer

Let me try always to believe
That we can hear the hearts that grieve
Please help us not ignore
The anguished cries of the poor
Or their pain will never leave

(chorus )

To believe in a day
When hunger and war will pass away
To have the hope amidst despair
That every sparrow's counted
That you hear their cries and listen to each prayer

(spoken prayer)
Father, as you see, I'm just a child
And there's so much to understand
But if Your Grace should surround me
Then I'll do the best I can
I promise, I'll do the very best I can

(chorus plus)
To believe in a day
When hunger and war will pass away
To have the hope amidst despair
That every sparrow's counted
That you hear each cry and listen to each
Prayer
Help us do Your will oh Father
In the name of all that's true
And we'll see in one another
The loving image of You

オジサンの旅路

ごまんえんで 中古車を買いました

信頼しているひとが信頼している
そんなところから買ったので

いちいち何も聞かず
信頼と値段だけで買いました

おっさんぽい車は
おっさんたちが乗っていたのでしょう
おっさんのにおいを除去するのに
大変苦労しましたが

あたしたちは
最近、とてもいい感じです
SUZUKI 製のおっさんな車に

わたしは 「スズキのオジサン」 と命名しました


なんだかんだ、おっさん好きなあたしに
オジサンはぴったりだったみたいです

オジサンは のんべえで
リッターナンキロ とかわかんないけど
明らかに、燃費が悪いです

オジサンは なんキロ走ってるのかと
何人かに聞かれましたが
なんか、表示のモードが切り替わっていたので
それが分かりませんでした
そんなことも確かめずに買いました
信頼していたし、ごまんえんだったから

先日、その切り替えボタンをいじって
やっと、オジサンの人生の旅路が判明しました
15まん6せんきろでした


いろいろあったらしいオジサンの旅路

一時期ちょっとめんどくさかったけど
今、こうして元気で幸せに生きてるあたしの旅路

みんなそれぞれに生きてる旅路

どの旅路にも意味があって
今日がある

川の流れのように の歌詞じゃないけど
地図もない人生に 道案内はなくて
そこに道を敷くのは、日々の歩みの跡しかない


いつか
振り返った時に残っていた道がどうであれ
わたしはきっと後悔しない
全ての一歩が
自分であるいたものではなく
導かれ支えられての歩みであるはずだから

そこには もう 感謝しかない


オジサンの旅路は
わたしを乗せて まだまだ続く
わたしの旅路は
オジサンの旅路を まだまだ伸ばす
わたしとオジサンは
いい仲だ