ちょっとした変化 | Miyuomilan イタリア生活備忘録

Miyuomilan イタリア生活備忘録

2015年2月からミラノ近郊に住む駐在員妻です。
イタリア語学力ゼロからスタートする初めての海外生活を主婦目線で綴ります。
2016年9月、ブログ名変更しました。(旧・ひよっこ駐妻 イタリア生活備忘録)

ここ最近、娘の否定語が「イヤ」「ダメ」から、「ノー」「ノン」に変わりました。

テンポファミリア(保育園のファミリータイム)や公園で、イタリア人の手前、私がノー!と言っていたのが移ったのか?
言語コミュニケーションがほとんど出来ないけどお友達の言葉が移ったのか?


今日は娘がテレビを見ながらご飯を食べようとするので、リモコンでテレビを消そうとした所、テレビの前に立ちはだかり、両手、両足を大の字に広げて「ストーップ‼︎」やて…。

その他、
「アンコーラ!」  →おかわり
「アンキーオ!」 →私も
「アンディヤーモ」 →行こう
は出てきます。

アンディヤーモ、はうたた寝をした私を起こしに来る時に、身体をひっぱりながら言ったりします。一応、使い方はあっている。

数字も1~10まで、なんとなくイタリア語で言えます。特に「チンクエ」 数字の5 が好きみたい。

娘、日本語に関しては言葉が遅い方だと思います。9月から行く幼稚園が英語系なので、多分余計混乱するだろうな…。

でも自然と身について行くものなのでしょうか?いや、身につくと信じて、暖かく見守りたいと思います。