「前回、ヴィンテージとは「ブドウの収穫年」って言ってましたよねはてなマーク

じゃあヴィンテージが無いワインていつのブドウなんですかはてなマークはてなマーク

 

当然の疑問ですよねビックリマーク

私も知らない頃は何なんだ?と思っていました 驚き

 

どうゆうことかというと、作ったワインを毎年少しづつ保管しておき

これらの複数の年代のワインを「ブレンド」してワインを作るんです。これが

「ヴィンテージの無いワイン」の正体です。

英語では「Non vintage(ノンヴィンテージ)」と言います。

 

ノンヴィンテージのワインは世界中で作られていますが

一番この手法を使っているワインは、実は世界で最も有名なワインなんです。

 

その答えは「シャンパンシャンパン」です。

ワインのワの字も知らなくても、シャンパンという名前だけは誰もが知っている、と言っても過言では無いでしょうニコ

 

しかも、シャンパンの9割がノンヴィンテージです。

 

どうしてかと言うと、ご存知かもしれませんが

シャンパンはフランスのシャンパーニュ地方で作ったスパークリングワインしか

「シャンパン」と呼ぶことは出来ません。

 

このシャンパーニュ地方は

フランスの北部に位置していて気温がとても低い為

ブドウがあまり熟しません泣

つまり当たり年が少ない、ということです。

年によっては品質の悪いワインが出来てしまうので、これを安定させるために毎年ワインを取っておき、ブレンドして味わいの安定を図っているのです。

このノンヴィンテージの手法で世界中に愛されるシャンパンが作られています。

 

「では、残りの1割はヴィンテージがあるのですか?」

 

はい、天候の悪い年であっても、生産者達は良いブドウだけを丁寧に選別し

長い熟成期間を経て「Vintage Champaigne(ヴィンテージ・シャンパーニュ)」として発売します。

そしてこれらのワインは大変高級なワインになります。


私も久しくお目にかかっていません😊💦

飲めるチャンスがあれば絶対に逃さないようにしてくださいね❣️


 

☆ アメリカ🇺🇸に8年住んでいたワイン英語講師のワンポイントEnglish❣️

 

今日のPick up phraseは?

「シャンパンはフランスのシャンパーニュ地方で作ったものしか

「シャンパン」と呼ぶことは出来ません。」

 

これは限定的な表現をするために否定文にしましたが、英語ではあまり否定文を使いません。英語にする時は

「シャンパンはフランスのシャンパーニュ地方で造られたものだけを

「シャンパン」と呼ぶことが出来ます」とします。

 

〜だけを○○と呼ぶことが出来る→ can only be called 

造られているものを→ if it is produced/made 

地方→ region (リージョン)

 

を繋げてみると

The Champaigne can be called "Champainge" if it is produced in the Champangne region of France.

 

もちろん他の言い方もありますので、ご質問がございましたらコメント欄にどうぞ♪

 

次回もお楽しみに😊