"put oneself in a person's shoes" | Mind Shift

Mind Shift

「すべては心(Mind)の持ち方によって変わる(Shift)」

をモットーに、

働くこと、生きること、楽しむこと について

日々の気付きを書いています。


本日は会社のパートナー講師の方との懇親会でした。

初めてお会いする方でしたが、NLPという心理学領域を

専門とされている方で、実年齢以上に若々しく、

とってもすてきな方でした。


色々面白いお話がでた中で、印象的な言葉があります。


<「相手視点を持つ/相手の立場に立つ」を英語で言う場合>

="put oneself in a person's shoes"


インディアンの言葉に

「相手を知るにはその靴を履いて1mile歩かねばならない」

というものがあり、その流れをくんでいるようです。


靴というのはひとぞれに寄り添うものなので、

見た目だけでなく、実際にはくことで自分との違いなどを

ビビットにつかめる、ということでしょうか。


英語で言い換えてみると、ニュアンスがちょっと違い、

言葉のイメージが広がると実感しました。



また興味関心が増えてきたので、土日に時間を作ります!