みるくviolinのヨーロピアンピアノサロンdiary -2ページ目

みるくviolinのヨーロピアンピアノサロンdiary

ローズガーデン、アンティーク、DIY、外食、ティータイム、クラシック音楽について、2015年にリフォームしたピアノの家での日常を綴ります

2月中旬の、水曜日(ばら休暇*^m^*)

土替えと冬剪定がまだの薔薇たちが、ぽつぽつ咲いています。

「杏奈」。



「芳純」。



「フリュイテ」。



「クイーンエリザベス」。



「桃香」。



ジャコバサボテン(×2)とシクラメンも咲いています*'ー'*



玄関の薔薇の土替えと冬剪定は終わりました!∑d(゚∀゚d)



庭はもうあと5本(  ̄ー)



今日は、庭の「クイーンエリザベス」「桃香」の冬剪定と土替えをやりました。

抜きにくかったのは「クイーンエリザベス」>_<。

背も高いけど根も張っていて、逆さにして振っても抜けず、鉢をおさえて父に引っ張ってもらってやっと抜けました(ひとりでできず残念ノД`;

その他、今年の土替えで根がたくましすぎてひとりで抜けなかったのは、背が高めの薔薇たち「アンジェラ」「ローブ・ア・ラ・フランセーズ」「ハニーキャラメル」

「クイーンエリザベス」は鉢底ネットを三重に敷いて、根っこのはみ出しを防止しました(来年は抜けるかな・・!? 他の暴れ馬も鉢底を三重にしておけばよかったO∀oノ☆)

今年の土替えでは、土を落とすのに使っていたプラスチック製の熊手が割れてしまい、急きょ買い替えました。。



100円の熊手ですが、軽くてとっても使いやすい~ヽ(•̀ω•́ )ゝ✧

この程度の小さめサイズだと消毒がやりやすいです(癌種病の薔薇があるかもしれないので、剪定ばさみと熊手は熱湯に漬けて消毒するようにしてます)

最近好きな歌から・・

テイラー・スウィフトの「The Man」!



■Taylor Swift - The Man

I would be complex, I would be cool
私は、複雑でクールよ

They’d say I played the field before I found someone to commit to
ひとりに決めるまで、いろいろ遊んだって言われるけど

And that would be okay for me to do
それでよかったの

Every conquest I had made would make me more of a boss to you
征服するたび、私はボスになるわ

I’d be a fearless leader
私は恐れを知らぬリーダー

I’d be an alpha type
私は男らしいの

When everyone believes ya
みんなに信じられるって

What’s that like?
どんな感じかしら?

I’m so sick of running as fast as I can
全速力で、走りぬくのに疲れたわ

Wondering if I’d get there quicker if I was a man
男だったなら、もうちょっと早くたどりつくかしら

And I’m so sick of them coming at me again
かかってくる人たちに、うんざりよ

‘Cause if I was a man, then I’d be the man
私が男だったなら、男で生きるのに

I’d be the man
男で生きるのに

I’d be the man
男で生きるのに

They’d say I hustled, put in the work
無理やりやってきたって言われるわ、危ない橋だったと

They wouldn’t shake their heads and question how much of this I deserve
頭を振って、私がどんなにがんばったか認めてくれたりしない

What I was wearing, if I was rude
私が不作法だったら、こんな身なりはしないわ

Could all be separated from my good ideas and power moves
私のアイデアとか、心を動かすパワーとは切り離して考えてね

And they would toast to me, oh, let the players play
みんな私に乾杯するわ、好きにプレイすればいいの

I’d be just like Leo in Saint-Tropez
サントロペにいる、ディカプリオみたいよ

I’m so sick of running as fast as I can
全速力で、走りぬくのに疲れたわ

Wondering if I’d get there quicker if I was a man
男だったなら、もうちょっと早くたどりつくかしら

And I’m so sick of them coming at me again
かかってくる人たちに、うんざりよ

‘Cause if I was a man, then I’d be the man
私が男だったなら、男で生きるのに

I’d be the man
男で生きるのに

I’d be the man
男で生きるのに

What’s it like to brag about raking in dollars
どっさり儲けることを、自慢げに話すってどんな感じかしら

And getting bitches and models?
あばずれ女やモデルに囲まれて?

And it’s all good if you’re bad
もしワルなら、すごくいいことよ

And it’s okay if you’re mad
気ちがいなら、オーケイでしょうね

If I was out flashing my dollars
お金を見せびらかしたりしたら

I’d be a bitch, not a baller
あばずれ女ね、成り上がりものじゃなくて

They’d paint me out to be bad
私をワルに仕立てたいみたいだから

So, it’s okay that I’m mad
私が気ちがいでも、オーケイよ

I’m so sick of running as fast as I can
全速力で、走りぬくのに疲れたわ

Wondering if I’d get there quicker if I was a man (You know that)
男だったなら、もうちょっと早くたどりつくかしら(わかるでしょ)

And I’m so sick of them coming at me again (Coming at me again)
かかってくる人たちに、うんざりよ(またかかってくるの)

‘Cause if I was a man (If I was a man)
私が男だったなら(男だったなら)

Then I’d be the man (Then I’d be the man)
男で生きるのに(男で生きるわ)

I’m so sick of running as fast as I can (As fast as I can)
全速力で、走りぬくのに疲れたわ(全速力で)

Wondering if I’d get there quicker if I was a man (Hey)
男だったなら、もうちょっと早くたどりつくかしら(ねえ)

And I’m so sick of them coming at me again (Coming at me again)
かかってくる人たちに、うんざりよ(またかかってくるの)

‘Cause if I was a man (If I was a man), then I’d be the man
私が男だったなら(男だったら)、男で生きるのに

I’d be the man
男で生きるのに

I’d be the man (Oh)
男で生きるのに(ああ)

I’d be the man (Yeah)
男で生きるのに(ええ)

I’d be the man (I’d be the man)
男で生きるのに(男で生きるわ)

咲いてるので剪定したくない「杏奈」「フリュイテ」「芳純」の鉢植え3本と、地植えの「オクラホマ」「プリンセス・デ・モナコ」2本の冬剪定と肥料やり/土替えがまだ残っています(2月15日までにできるかな~|||´□`;

↓ポチっと押してくださると喜びます

薔薇(バラ) ブログランキングへ
1月中旬の、土曜日。

雪です(土替えさぼれる✧·͡˔·ོ

今年は秋薔薇があまりうまく咲かなかったのですが、ここに来て「杏奈」が咲いてます。



先週に引き続き「芳純」。



「フリュイテ」。



「クイーンエリザベス」。



肥料もだんだん残り少なくなってきているので、足りなくなったら例年どおり「牛糞」でやろうと思っています。

でも、お気に入りの薔薇は、できればいつも使っているローズガーデンの肥料でやりたいな(まだ咲いてるのにどうしよう´・ェ・il

↓ポチっと押してくださると喜びます

薔薇(バラ) ブログランキングへ
1月の3連休。

冬剪定と土替えの終わってない薔薇が、ちらほらと咲いています。

「芳純」。



「クイーンエリザベス」。



「桃香」。



「フリュイテ」。



今年は枯れた薔薇はなく、いただきもの(名無しのミニバラ、仮名「プリンセスキャット」)が1本増えて48本に。。

冬剪定と土替えが終わったのは24本です(まだ半分ヾ(。 ̄□ ̄)ツ

しっかりせねば・・というか、ぜんぜん土が足りないので、まずは6袋ほど確保したいです(読みが甘かったノ▽ο▽

↓ポチっと押してくださると喜びます

薔薇(バラ) ブログランキングへ
7月下旬の、土曜日。

遅かりし二番花がやっと咲いてきたのか、思い出したようにぽちぽちと咲いてきた薔薇・・


※花柄摘みできてない~ノД`

ゴールデンボーダー。



ウェディングブーケ。





ジャストジョーイ。



レッドクイーン。



クイーンエリザベス。



玄関。



品種不明の薔薇、仮名「キングキャット」。





品種不明の薔薇、仮名「プリンセスブタコ」。



アンジェラ。



プレイボーイ。



黒蝶。



やっと咲いてきた花になんとか励まされつつ、肥料(油かす)をやって、消毒をしました。

消毒後、シャツの袖に、チュウレンジハバチの幼虫とおぼしき虫が・・。iдi。

あわてて振り払いました|||´□`;

最近好きな歌から・・

ブリットニー・スピアーズの「Stronger」!



勝手な和訳(〃ω〃)にて・・

■Stronger(Britney Spears)

[Intro]
Ooh hey, yeah
ああ、ええ、そうなの

[Verse 1]
Hush, just stop
黙りなさいよ、やめて

There’s nothing you can do or say, baby
あなたができることも言えることも、何もないわよ、ベイビー

I've had enough
もう、たくさんだわ

I'm not your property as from today, baby
私、もうあなたのものじゃないわ、今日からはね、ベイビー

You might think that I won't make it on my own
私が自分の足で歩いていけるなんて、思ってないわよね、あなた

[Chorus]
But now I'm stronger than yesterday
でも、今日の私は、昨日よりも、強くなったのよ

Now it’s nothing but my way
これからは、まぎれもなく、自分の足で歩いていくの

My loneliness ain't killing me no more
もう、孤独で死にそうになったりはしないわ

I, I'm stronger
私、私、強くなったの

[Verse 2]
Than I ever thought that I could be, baby
こんなに強くなれるなんて、思ってなかったわ、ベイビー

I used to go with the flow
私、流れに従って生きてばっかりだったのね

Didn't really care 'bout me
自分のこと、真剣に考えてなかったわ

You might think that I can't take it, but you're wrong
私が自分と向き合うことができるなんて、できるわけないと思ってるでしょ、でも、できるわよ

[Chorus]
'Cause now I'm stronger than yesterday
だって私、昨日の私より、強くなったの

Now it’s nothing but my way
これからは、まぎれもなく、自分の人生を歩いていくわ

My loneliness ain't killing me no more
孤独で死にそうになったりは、もうしないの

I, I'm stronger
私、私、強くなったのよ

[Break]
Come on, now
さあ、行きましょ

Oh, yeah
ああ、そうよ

[Bridge]
Here I go, on my own
これからは、私、自分だけのものなの

I don't need nobody, better off alone
誰も必要としたりしないわ、自分だけでいいの

Here I go, on my own now
ほらみて、私はもう、私だけのものなのよ

I don't need nobody, not anybody
私、誰も必要としたりしないわ、誰であろうとね

Here I go, alright, here I go
行くわよ、大丈夫よ、この調子で

[Chorus]
Stronger than yesterday
昨日よりも、強くなったの

It’s nothing but my way
自分だけの道を行くわ

My loneliness ain't killing me no more
孤独で死にそうになったりは、もうしないの

I, I'm stronger
私、私、強くなったの

Now I'm stronger than yesterday
私、昨日よりも、強くなったのよ

Now it’s nothing but my way
もう、私自身の道を行くわ

My loneliness ain't killing me no more
孤独で死にそうになったりは、もうしないの

Now I'm stronger than yesterday
私、いま、昨日より強くなったわ

Now it’s nothing but my way
もう、私自身の道を行くわよ

My loneliness ain't killing me no more (No more)
孤独で死にそうになったりは、もうしないの(これからはね)

I, I'm stronger
私、私、強くなったの

それにしてもこの季節の庭仕事、じめじめして暑い〰(゚´Д`゚)゚

↓ポチっと押してくださると喜びます

薔薇(バラ) ブログランキングへ
7月の3連休初日。

先週に引き続き、比較的お花は咲いています。





ゴールデンボーダー。



レッドクイーン。



クイーンエリザベス。



ティファニー。



杏奈。



フリュイテ。



エンチャンテッドイブニング。



玄関。



品種不明のミニバラ、仮名「プリンセスブタコ」。





プレイボーイ。





ヨハネパウロ2世。



アンジェラ。





フランクリースカーレット。



品種不明の薔薇、仮名「キングキャット」(花柄摘みさぼってる〰ノ◇≦。)





最近消毒量を減らしているためか、「エル」の葉にクモの糸のようなものを発見(葉ダニがいるかも~iдi)

その他の薔薇にも、葉の色があせているものがちらほら・・葉ダニのまん延は避けられないかもと思いつつも、とりあえず消毒しました。・´ω`・。

最近好きなクラシック音楽!

クライスラー(Kreisler)ばっかり・・

■シンコペーション(Syncopation)

※ジョシュア・ベル(Joshua Bell)による演奏

■タンゴ(Tango)

※ルドルフ・コエルマン(Rudolf Koelman)による演奏

■ジプシーの女(La Gitana)

※ジョシュア・ベル(Joshua Bell)による演奏

最近好きな歌から・・

ロッド・スチュアートの、「Sailing」!



勝手な和訳(〃ω〃)にて・・

■Sailing(Rod Stewart)

I am sailing
僕は航海している

I am sailing
僕は航海している

Home again
もう一度、故郷に戻るため

'Cross the sea
海を、乗り越えて

I am sailing,
僕は航海している

Stormy waters
嵐渦巻く、水の上を

To be near you,
君のそばにいるために

To be free
自由になるために

I am flying,
僕は飛んでいる

I am flying
僕は飛んでいる

Like a bird
鳥のように

'Cross the sky
空を超えて

I am flying,
僕は飛んでいる

Passing high clouds
高みの雲を超え

To be with you,
君といるために

To be free
自由になるために

Can you hear me, can you hear me
聞こえるかい、僕の声が聞こえるかい

Through the dark night, far away
はるか遠くの、暗い夜を超えて

I am dying, forever crying
僕は死んでいく、永遠に泣きながら

To be with you, who can say
君といるために、誰にもとめられない

Can you hear me, can you hear me
聞こえるかい、僕の声が聞こえるかい

Through the dark night far away
はるか遠くの、暗い夜を超えて

I am dying, forever crying
僕は死んでいく、永遠に泣きながら

To be with you, who can say
君といるために、誰にもとめられないさ

We are sailing, we are sailing
僕らは航海している、僕らは航海している

Home again
もう一度、故郷に帰るため

'Cross the sea
海を乗り越えて

We are sailing
僕らは航海している

Stormy waters
嵐渦巻く、水の上を

To be near you,
君のそばにいるために

To be free
自由になるために

Oh Lord, to be near you, to be free
ああ、神よ、あなたのそばにいるために、自由になるために

Oh Lord, to be near you, to be free
ああ、神よ、あなたのそばにいるために、自由になるために

Oh Lord, to be near you, to be free
ああ、神よ、あなたのそばにいるために、自由になるために

Oh Lord
ああ、神よ

そういえば一番花のあとのお礼肥をいまだにやってない・・体力ないなあ›´ω`‹

↓ポチっと押してくださると喜びます

薔薇(バラ) ブログランキングへ