「この席空いてますか?」って英語でどう言うの? | とっさの英会話力筋トレトレーナー*おとなの個別英語教室高橋美湖

とっさの英会話力筋トレトレーナー*おとなの個別英語教室高橋美湖

日本人女性講師が基礎から教える、初心者のためのマンツーマンオンライン英会話教室です。英語初心者がつまずく中学英文法と基本単語を学び直し、瞬間英作文で1秒以内に口から英語が出てくるようにトレーニングをします。期間限定の集中レッスンで飛躍的に英語力がアップ!

「この席空いてますか?」って英語でどう言うの?




こんにちは、高橋 美湖です。

今カレーライスを作っています。

昔は息子は、お野菜が嫌いでいつも人参は、擦って入れていたんです。

でも最近は、タマネギや人参の美味しさを知ったようで(笑)「大きめに切って〜」ってリクエストされます。

大人になってくるとお野菜の美味しさが分かってくるんですね、きっと。

さて今日の瞬間英作文です。


「この席空いてますか?」って英語でどう言うの?
1秒以内にどうぞ。
頭の中でいうのではなく必ず声に出して言ってくださいね





      ⇩




 正解は、


Is this seat taken?


1秒以内に言えましたか?


ではここから解説です


今日は受け身を使った文です。

受け身の基本形は?

そう

be動詞+過去分詞 です。

受け身を使って「・・・される」を表しますよ。

今回は、すこし難しかったかと思いますが、皆さん、どうでしたか?

直訳した文だとまだいいやすいかもしれません。

直訳すると

この席は取られていますか?

この「取られている」を受け身で表します。

取る は、 take ですね。

これを受け身にしますので

is taken になります。

take の過去分詞はtaken になります。

いきなり疑問文が難しい方は肯定文で考えてみましょう。

この席は取られている
This seat is taken

これを疑問文にします。

be動詞の疑問文は目立ちたがりやのbe動詞が先頭にくるだけ。

Is this seat taken?

言えそうで意外と言えない文ですね。

今日の文もスラスラ言えるまで音読300回頑張って!

今までの文は言えてますか?