●「雨が降りそうだわ」って英語でどう言うの?
こんにちは、高橋 美湖です。
今日は、大阪は、いいお天気です。
お部屋のカーテンを全開にしています。
晴れの日は、モチベ―ションが上がりますね。
さて今日の瞬間口頭英作は、いいお天気ではなく雨を使った表現です。(笑)
曇った空模様をみて、「雨が降りそうだわ」って英語でどう言うのでしょうか?
1秒以内にお答えください。
↓
正解は、It looks like rain.です。
look like+名詞 は ~のように見える という意味です。
ここでrain って名詞なの?って思われた方もいるかもしれません。
rain は、名詞でもあり動詞としても使えるんです。
例えば
It is raining now. 今雨が降っている。
If it rains tomorrow ,we will not be able to go on a picnic.
もし明日雨が降ったら、ピクニックに行くことができないわ。
では、今日の文を使ってもう少し長い文に挑戦してみましょう。
「雨が降りそうだから 傘を持っていったら」
1秒以内に答えてみましょう。
↓
正解は、It looks like rain. You should take an umbrella with you.
shouldって「・・・べきだ」っていう時に使うんじゃないの?と思われた方は、いらっしゃると思います。
次回は、should の使い方について説明させていただきます。
今日の表現も何度も音読しましょう。