彼との急接近をブログカテゴリーで
記事に一気に書きたいと思ってたけど
目下、英語学習したい気持ちが強いので
こっちのカテゴリーで徐々に載せてくにっこりスター



理由は
ただ単に英語をもっと勉強したいのと
彼と対面した時に
すぐ口からフレーズが出るように
準備をしときたいため…酔っ払い笑



それでは早速
彼とのチャットで日常ゲイ会話
一緒に見ていきましょうニヒヒ笑い



①彼が筋トレ動画を送ってきたので
トレーニングが好きなのか尋ねたときの

下矢印彼からの返答下矢印

「I am more into outdoor stuff hehe」

下矢印下矢印

「オレはアウトドア系の方が好き(笑)」



「be more into〜」
下矢印
「〜の方を好む」



調べてみたら
これは他の物や事と比較して
こっちの方が好きだよって表現みたい



学校の英語ではあんま見慣れないような…



いうて学生時代
ちゃんと勉強してないからな…
(つまり記憶に自信なし笑い泣き泣)



あと補足ですが
「hehe」は日本語の(笑)と同じだそうですキョロキョロ



さらに余談ですが
下矢印トレーニング姿の彼の写真下矢印



バスや電車で
「英語で字小さいし平気やろニヒヒ
と高を括って彼とチャットしてると…凝視はてなマーク



こういう写真をパッと送ってくるので
オレは公共の場でよく挙動不審になる…滝汗アセアセ



②おはよう!元気?
と挨拶もらいつつよく言われる一言
下矢印
「What are you doing atm?」



「atm」は金下ろす機械ではなく
「at the moment」で「今この瞬間」
という意味です凝視びっくりマーク



「atm」や「btw」とかは
日本の若者が使う略語⁇と
同じ感覚なんかなはてなマーク驚き


オレはおっさんだから
困りますわ爆笑w



ちなみに、オレこの時の返しが
「I'm about to go shopping in 〇〇にっこり
だったんだが
「今この瞬間」って言われてるのに
ほんの少し先の未来のことを伝えたので
ちょっとズレたかもと反省驚きアセアセ



チャット読み返すと
いろいろ振り返れて楽しいぜラブラブ



補足ですが「be about to〜」で
「〜をする予定」と未来を表す表現ですが…



「will/be going to」は数日後とか
まあまあ先の未来を表す時に使うけど
「be about to〜」は数秒後、数分後とか
直近の未来を表すのに使われます指差し



そう考えたら
オレの返しそこまで悪くないんだろうか…



「今からコーヒー飲むとこ」とか
「歯磨くとこ」とかのが良かった…??滝汗



やべえええ
まあ普通に会話は続いてたし
細かいことは追々でいいかちゅー笑



急に疲れてきたし
このブログはもうこのへんでいいか
(急に雑オエーオエーオエー)



それでは
See you next timeデレデレラブラブ