訳してみた!  賀軍翔の腾讯微博 | ゆきのブログ

ゆきのブログ

アメンバー申請の前には、コメント、メッセージ等ください。
よろしくお願いします。m(__)m

いつもFACEBOOKの方を訳してるんだけど、今回は、騰訊微博 の方のマイクのページを訳してみました

っていうか、ココにしか、書かれてないし

この訳は、中国語の勉強の為に訳してます。

もし、違ってる部分とかあれば、教えてもらえると嬉しいです


11月2日1300我會在騰訊微博和大家線上聊天,
11月2日 13時 騰訊ミニブログのみんなとオンライン上でチャットします 
 
有什麼問題想要問我的嗎?
何か僕に聞きたいと思ってる事はない?


到時見!

その時会おう!

我會上線來回答大家的問題喲!.
オンライン上でみんなの質問に答えるよ~!


明日、マイクとチャット出来るんだって
いいなぁ~~
けど・・・中国語でのチャットはハードル高い!上に、騰訊微博に登録しなきゃいけないっていう問題もあるし・・・・・・このミニブログは中国本土の方のブログだし・・・・・ちょっとハードル高そう・・・・ 
それに、昼間・・・・私、仕事中だし・・・。