訳してみた! 10/28 賀軍翔FACEBOOK  | ゆきのブログ

ゆきのブログ

アメンバー申請の前には、コメント、メッセージ等ください。
よろしくお願いします。m(__)m

訳は・・・・まだまだ未熟なので、こんな感じだと思うけれど、あんまりうまく訳せてないし・・・
間違ってるところもあるかも知れません。
間違ってるところは、教えてもらえると、非常に嬉しいです

賀軍翔FACEBOOK はこちらから^^

謝謝大家対加油媽媽的支持,
加油媽媽を応援してくれて、みんな、ありがとう

也謝謝大家的批評與指教!
批評や指導もありがとう!

但不管結果如何,畢竟它已經是我辛苦了4個多月所完成的作品就像自己的骨肉一樣!
たとえ結果はどうであれ、苦労して、4か月もかかって完成した作品なので、自分の分身のようなものです!

這角色永遠會在我人生旅程上留下一個深刻的記憶,
この役柄は、永遠に僕の人生の旅路の上に留まり、深く記憶に刻まれるだろう。

也是用汗水及努力去塑造出來的!
それに、たくさんの汗や努力をして作り上げたものだ!

希望每個角色都能在你們心中留下點什麼,這樣我就滿足了!
どの役柄もすべて君たちの心の中にいつも留まってくれれば、僕はそれで満足です!

多多支持吧!
よろしくおねがいします!


なんか、この前から、ちょっと寂しい感じのつぶやきが続いてて・・・マイク、疲れてるのかな?
いろんな事に。

「加油媽媽」への批判は、マイクの責任じゃなく、STORYがあまりに劇的すぎるってのが問題だった気がするんだけど?
それでも、マイクへの批判って形で帰って来たりするのかな?

ああいう劇的な作品って、多分演じてる本人は、きっと大変だったろうね・・・
どの役も、苦労して作ってる訳だから、どの作品のどの役も大切なものだって気持ち、よく分かります

役者さんだから、皆に気に入られる役もあれば、そうでない役もあるだろうし・・・。
ヒットする作品もあればヒットできなかった作品もあるだろうし・・・。
私も、マイクが演じた役で、これは好き !!これはイマイチかも・・・ って作品や役柄は、正直あります。
でもどの作品も、マイクが出てるって事だけで、特別なモノに感じてます
いろいろあるだろうけど、新しい作品が出来上がるのを楽しみにし続けて行きたいです。

私、加油媽媽 の視聴5話で止まってるんだけど・・・
マイクのつぶやき読むと、「加油媽媽」の続き見なきゃっ
ってすっごい感じました