韓流ドラマのここが好き -12ページ目

韓流ドラマのここが好き

韓流ドラマ・映画・K-POPの個人的な感想と楽しみを記録するブログ

GYAO!さんで「フライ・ダディ」公開中ですが、

もうすぐ終了してしまうので、

まだ見たことがないというイ・ジュンギファンの方は、

この機会をお見逃しなく、です。

 

 

アイヤー!カッコいい!

 

 

ドSな感じが、たまりません。

 

 

高校生っす!

 

 

窓辺の美少年っす!

 

神様の贈り物ですね。

眼福!

 

ストーリーも爽快感があって

楽しめます。

おススメ映画です。

 

 

 

 

 

 

 

「犬とオオカミの時間」見ていて、

イ・ジュンギさんは、本当に表情豊かだなぁ~、と。

 

食事のシーン、ほれぼれします。

この食べてる表情。

 

 

いい!笑顔!いい!

ひとりで食事する時は、

このイ・ジュンギさんを見ると、

ちょっと幸せを感じられるかも。

 

 

 

 

「犬とオオカミの時間」メイキングより

キスシーン。

 

メイキング映像は5月末までGYAO!さんで公開中です。

 

 

こちらはラブラブ・モードのキスシーン。

やっぱり愛のあるキスはいいですね。

 

なかなかカットがかからず、

ようやくカットになったので思わず笑ってしまうイ・ジュンギ。

心の中で

「え、いつまでこのキスし続けるの?まだ続くの?」

という感じだったのでしょう…。

 

 

ちなみに、最初の手首抑え込んじゃうキスより、

 

 

抱き合う感じにしてください、

の指示だったみたいですね。

 

メイキングだけに、

キスのチュッチュ音がリアルでエロいです。

 

韓国ドラマは、キスが大事。

ごちそうさまです。

 

 

 

「犬とオオカミの時間」メイキング映像を見ていたら、

NGシーンの中にキスシーンががっつり入ってました。

 

メイキングは5月いっぱいGYAO!さんで公開中。

 

 

無理やりキスするシーンなので激しいわけですが、

このキスシーンを何度も演じるのは、大変そう…。

 

 

 

見てると3回はやってそうなんですが、

1回でも「うわ~…」って思うのに、

立て続けに見ていると、ちょっとハラハラさえしますね。

 

しかも、キス後のセリフ、噛んじゃうし、イ・ジュンギ。

もう一回やり直し確定させちゃう痛恨のミス。

 

がっつりキスなので、

何度もされていると女性の方も

「キスって何だろうな…」

みたいな心境になるかもしれませんね。

 

俳優さんって、演じるって、

本当に大変だなと思います。

精神力が大事ですね。

タフでないとつとまりませんね。

 

監督は淡々と指示するし、

「おしごとなんだなぁ~」と感じるメイキング。

 

こんな激しいキスシーンだけど、

何度かトライさせる監督の意図っていうのも

あるのかもしれません。

憶測ですが、

 

キスの後に、イ・ジュンギが毒づくシーンに続くんですが、

最初のキスの後

 

 

よりも、

3回目のキスの後、

 

 

の方が、変に気迫がある気がする。

 

そういうことなのかもしれないな~、

とか、いろいろ勝手に考えたりするのも楽しいな。

 

 

 

 

 

韓国時代劇をいくつか見ていると、

似たようなシーンに出会うので、

「あ、まただ」

と、耳に聞き覚えのある言葉が入ってきて、

だんだん、脳に記憶されていくという…。

 

スピードラーンニングならぬスローラーンニング。

 

こういう恰好をした人たちがワラワラ~っと

駆けつけるシーンでよくあるのが、

 

 

「チャバラ」=つかまえろ

 

そして、

そうなると、だいたい逃げますわね。

なので

 

「モンチョラ」=とまれ 逃げたぞ

 

と叫び、

だいたいそう簡単につかまらず、

けっこう逃げますよね。

 

すると、兵隊その1、みたいな人が

 

「チョッチョギダ!」=あっちだ あそこにいるぞ

 

と叫びます。

 

この流れが、なんとなく

頭に入ってしまって、

 

チャバラ・モンチョラ・チョッチョギダ

 

とリズム感。

チャバラ・モンチョラ・チョッチョギダ

 

ちょっと楽しくなってくるという、

これまた非常に個人的な韓国時代劇の楽しみ方でした。

 

いっぱい見ると、覚えちゃいますね。

何の役にも立たないけど。

 

ちなみにこの本、

ドラマに出てくる言葉で

「あれはどういう意味だろう?」

というもどかしさを解消するために入手しましたが、

そういうニーズには、イマイチ合ってなかったようで、

内容は、とてもちゃんとしていました(笑)。

チャバラ、モンチョラ、チョッチョギダ、

は、見当たらなかったです。

 

 

 

 

ドラマ用観賞用の語学本があるといいなと思います。