今日の名言:You should live everyday like it's your birthday. - Paris Hilton
訳 :毎日が自分の誕生日みたいに過ごすべきだわ。 パリス・ヒルトン
メグ的解釈:毎日が誕生日みたいに生きようっ!
さて、「毎日が自分の誕生日」みたいに生きるなんて、
このご時世、パリス・ヒルトンくらいにしか、できない気がする。
でも、なんとなく気持ちはわかるような気がします。




結局1日は過ぎていくし、また、次の日も必ずやってくる。
だったら、楽しく生きたほうが得じゃないっ!? って、彼女は言ってるんですよね、きっと。
彼女と較べると、ぐーんと地味~な

自分の誕生日ほどには盛り上がれないかもしれない。
でも、ちょっと待って!!
誰かお友達の誕生日くらいのテンションになら、
なんだかなれそうな気がしませんか?
うーん、パリスヒルトン。ただのお騒がせ娘なだけじゃあないに違いない。
ちなみに、彼女のびっくり発言(!)は、
オックスフォードの引用句辞典にも載っているらしい。
(ということを、今偶然知りました。ちょっと古いニュースですが、コチラ↓)