動詞・名詞になっている人名がある!! | ユメカナエータ⭐️のカラフル∞ときどきダイアリー

ユメカナエータ⭐️のカラフル∞ときどきダイアリー

中学で英語大嫌いだったのが、2018年度全国通訳案内士試験に一発合格!
通訳・翻訳者、TOEIC講師として活動後、
タイで英語で拠点立ち上げ。2022年に本帰国、
現在はときどき英語ほぼ日本語を使う仕事をしてます。
気ままに英語や日々のことを綴ります♪

こんばんは!

 

少しずつ日が長くなり、ちょっとずつ春に近づいてきましたね。

 

 

 

今日は、図書館へ行き、この本を偶然借りてきました。

 

 

 

中島春紫著『微生物の科学』

 

 

 

私は、この分野はまったく知らないばかりか、そもそもド文系なんですよね。。。

 

 

 

それが、たまたま手にとってみたのだから、面白いんですがグラサンハート

 

 

 

で、ですね。

 

 

まずちょっと読み始めたところなのですが、

 

 

 

はじめの方は、微生物を発見した人について書かれています。

 

 

 

その中で、パスツールについて書かれているページ(p.12~15)を読んでいたら

 

 

低温減菌法を考えたのは彼で、「パスツーリゼーション」と呼ばれている(p.14)

 

 

というような記載がありました。

 

 

 

このカタカナ表記だとちょっとピンときませんが、これは

 

 

 

"pasteurization" のことですよね?!ヒヨコ

 

 

 

と思って調べてみたら、やはり、そのようですひらめき電球 クラッカー

 

 

 

 

おお〜アップアップ

 

 

 

なかなかテンションが上がりましたベル

 

 

 

だって、パスツールの名前がそのまま

 

 

 

名詞の"pasteurization" にも、動詞"pasteurize" にもなってるんですよハイハイ

 

 

 

 

これ、もしもスズキさんだったとしたら、スズキゼーションとか キラキラ スズカイズとかロボット

 

 

 

そういう名詞や動詞が誕生してたってことですよね照れスター

 

 

 

な〜んて思うと、なんだかとってもテンションが上がるし、

 

 

 

そもそも"pasteurization" という、受験の時に暗記した気がする

 

 

 

ただ難しいというイメージがあった単語に大発見があって、

 

 

 

とてもうれしかったのでした〜グッド! スター 飛び出すハート