米国、空中緊急事態を受けてボーイング737 Max 9型機を運航停止 | BBCニュース | ねぇ、マロン!

ねぇ、マロン!

おーい、天国にいる愛犬マロン!聞いてよ。
今日、こんなことがあったよ。
今も、うつ病と闘っているから見守ってね。
私がどんな人生を送ったか、伊知郎、紀理子、優理子が、いつか見てくれる良いな。

曽田歩美様に頼んでマロンの絵を描いていただきました。

 

米国、空中緊急事態を受けてボーイング737 Max 9型機を運航停止 | BBCのニュース

 

 

 

BBC News

 

#BBCNews
The US airline regulator has ordered the grounding of some Boeing 737 Max 9 jets after a section of the fuselage fell off in mid-air during an Alaska Airlines flight. The Federal Aviation Administration (FAA) said the inspections would affect 171 planes.

The Alaska Airlines flight from Portland, Oregon to Ontario, California, was carrying 177 passengers and crew.   It had reached 16,000ft when the section of the hull fell away causing the depressurisation of the cabin.   The aircraft made  an emergency descent and landed safely back in Portland. 

Images taken by people on the flight showed the night sky a large hole in the fuselage alongside passenger’s seats.  There were no reports of any injuries. 

 

・・・・・・・・

#BBCニュース


アラスカ航空の飛行中に空中で機体の一部が脱落したことを受け、米国の航空規制当局はボーイング737 Max 9型機の一部の運航停止を命じた。米連邦航空局(FAA)は、今回の検査では171機が影響を受けると発表した。

オレゴン州ポートランド発カリフォルニア州オンタリオ行きのアラスカ航空便には乗客乗員177人が乗っていた。高度16,000フィートに達した時点で船体の一部が脱落し、客室内が減圧された。航空機は緊急降下し、ポートランドに安全に着陸した。

飛行機に乗っていた人々が撮影した画像には、乗客の座席の横の機体に大きな穴が空に開いている様子が映っていた。負傷者の報告はなかった。