5月 2日 韓紙人形と花たち その 1 한지인형과 꽃들 | ときどき、 スケッチブックを持って

ときどき、 スケッチブックを持って

韓国在住20年を超えました。
時間を作ってあっちこっち旅行をするのが趣味です。
つたないスケッチ、写真ですが、ご覧ください。

毎年この時期に見ていたアパートの芝桜。

枯れ始めているのもチラホラ見えて、もうすぐ終わりかな、と思い ( これも毎年同じ ) ましたが、なぜか自作の韓紙人形と撮ったらどうだろう、という思いがムクムクとわきあがりました。

日本と韓国の歌手計 14人が競う MBN の「한일가왕전 韓日歌王戦  トロット • ガールズ • ジャパン 日韓歌王戦 」再放送を見ていたらいつの間にか午後 4時をまわっています。

イケアの舟形の青いバッグに人形たちを入れてあたふたと外に出ました。

この子はカルチャーセンターで初めて作った子。


いっしょに作った男の子。

顔の輪郭がおかしい。


そのあとに作った子たち。

児童合唱団のコンセプトで、指揮の子もいます。


野原で声を張りあげて ...







撮る角度によっては指揮者を見ていない子もいますね。




この子を集中的に追いかけることにしました。








この子は 3回目に作った子かな。

ほっぺがぷっくら。





岩 (?) に腰かけてひと休み。




この子は 4回目?

記憶が定かではありません。

服を着てたはずなのに、いつに間にかこんな姿に ...

くつはちゃっかり履いていますね。

両手いっぱいに花を抱えるイメージのポージングです。






きゅっと結んだ口が愛らしい ( 親ばかですね )


よっこいしょ、モデルも疲れるよ ~



不自然なポーズであります。


撮影中にもアジュマたちが声を掛けてきます。

粘土?と言っていたアジュマもいて、韓紙で作ったんですよと答えます。

からだも全部韓紙ですよ、手間がかかるんですよ ~ と簡単に説明。

手でちぎった韓紙を小麦粉と水で作ったのりで貼って、乾かして、貼って、乾かしてを繰り返します。

肌も 0 .5 センチ × 2、3センチほどにちぎった韓紙をひたすら貼っていきます。

ほんと、作る人でないとわからない作業です。