著者: 北原 保雄
タイトル: 問題な日本語―どこがおかしい?何がおかしい?
個人的には、言葉というものは不変ではなく、世につれ人につれうつりかわっていくものだと思っている。
用法のみでなく、単語そのものも生まれては消えてゆく。
「ナウなヤングとディスコでフィーバー」
今聞くと、陳腐すぎてギャグにしかならないが、その当時は流行の最先端だった。(ハズ)
本書の編者は、新しい日本語の解釈を積極的に取り入れ、分かりやすく親切との定評のある
の編者でもある。
「今までにないただ一つの辞典を創る」
とのコンセプトのもとに編まれたこの辞典、巷でもすこぶる評価が高い。
そして、その編者(と編集委員)が、現代の日本語の誤用を取り上げ、単に「これは間違っている」と指摘するのみでなく、「何故、そんな誤用が生まれたのか」について丁寧に教えてくれるのが本書。
これを読むと、冒頭で書いたように、日本語がいかにして変化を遂げていくのか、その過程がよくわかる。つまり、かわってゆく過渡期の言葉もたくさんあるということだ。
以前、職場でむかぴーが「申し訳ございません」と言っているのを聞いて、知ったかぶり(悪い癖)をして、「申し訳ない」の「ない」は形容詞だし、「申し訳ある」という言葉がない以上、「申し訳ないことでございます」と言うべきだ、とかなんとかのたまったことがあるのだが、本書では「文法的に誤った表現ではない。現在は、広く使われる普通の言い方」とされていた。・・・ガクッ_| ̄|○
むかぴー、すまん。orz
あぁ、自ら「言葉はうつりかわっていくもの」などとエラそうなことを言いながら、結局、過去の知識にすがっている「俺ってどうよ?」←この表現についてもきちんと解説されている。
かねてより気になっていた「~になります」。
居酒屋などで「生ビールになりまーす」と言われるたびに「なってみぃ!」と(心の中で)ツッ込んでいたのだが、これについても・・・。
「現在の日本語は乱れておる!けしからん!」と考えているアナタにこそオススメの一冊。