メイプル便り from ニューブランズウィック -7ページ目

メイプル便り from ニューブランズウィック

2013年12月からカナダ・ニューブランズウィック州のフレデリクトンに移住し、その後2014年8月にオタワに、そして2015年3月にトロントに引っ越しをし、2015年7月にフレデリクトンに戻ってきました。
こちらでの生活模様をリポートしていきたいと思います!


2週間程前から、あちこちでハロウィン用のパンプキンがスーパーに並びだしましたハロウィン




パンプキン




パンプキン



パンプキン



パンプキン




色も形もバラエティーに富んでいて可愛い音譜




そしてとにかくデカイ!!目




写真に比較対象物がないので大きさが分かりにくいと思いますが、大体大玉のスイカを一回り大きくしたくらいの大きさです。




中をくり抜いたりそのまま置いたりしてデコレーションをするのですが、こんなに大きいとかなり大仕事になりそうあせる




今年はカナダに来て初めてのハロウィンですが、一軒家ではないので大きなものを飾るスペースもないし、パンプキンのデコレーションデビューは来年にとっておこうかなえへへ…















ESLの学校に行き始めてから2週間と少し経ちました。



実は最初に入ったクラスがやっぱり難しすぎて、先週から一つ下のクラスに移りました女の子




何度か担当の先生に相談をしたら「テストをしてみてからスコアを見て考えましょう」と提案してもらったのですが、テストの結果、やはり読解が明らかにレベル違い~エ! 



リスニングはこのクラスでもなんとか頑張れそうなスコアだったのですが、読解に関してはもう、惜しいとか、ちょっと頑張ればとか、そういうレベルではないのですがーん



ジョエルに教材を見てもらっても、男の子「これは難しいわあせる」とのことだったので、もう未練なくクラスを移動させてもらいました。




そして移動先のクラスは、今の自分の実力に調度良いスピードで進んでいくので、予習・復習をしっかりしていけば、それなりに得られるものがありそうです。



「ちょっと努力をすれば達成できる」くらいのレベルが、今の自分には調度良いかなと思います*・ω・*






ところで、私の所属する学校はもちろん色んな国籍の人たちがいるのですが、私にとって今ネックとなっているのが他の生徒の発音を聞き取ことです。




今まで使用していたリスニングの教材はネイティブスピーカーの英語で作成されていたし、ラジオを聞いてもそこまで強い訛りの英語は聞くことがない。特に日本にいた時はネイティブの英語でしか勉強したことがなかったのです。




でもクラスメイトの英語は様々な言語からくる訛りを持っているので、耳にすんなり入ってこないことが多々あります。




そしてもちろん私が話す時も、日本人の訛りに慣れていない人にとっては聞き取りづらいので、同じ現象が起きるわけです。





先日はイタリア人の男性が発言していた時に「ヘルマザー」とか「ヘルハウス」とか、やたら「ヘル」と言うのです。



ん~?地獄の母?地獄の家?



この人はなんの話をしているんだろう・・・?おやじ。 と思ったら、






「ヘル=her(彼女の)」の事だったのです汗 





イタリア語読みをしていたのですね。。



これはまだ良い方で、時にクラスメイトが発言していることが、一切聞き取れない事もあります汗

(がんばれ、私354354




はい、修行してきまーす!!おじぎ





英語習得への道はまだまだ険しいです叫び





ここ数日、まるで夏のように暑い天気が続いています晴れ



先週の頭までコートにブーツという格好だったのに、週の中ほどから半袖で十分な気温になりました驚き



暑くなり出した日に、外の気温を確認しないですっかり冬の格好をして出かけたら、みんなキャミにサンダル等の真夏の格好をしていて焦りましたkomarigao☆☆



でもこの暖かさも今日までで、明日からはまた平年並みの気温に戻るようです。




というわけで、きっと今年最後になるであろう夏日を楽しむべく、日曜日の今日はバイワードマーケットエリアに繰り出してきました女の子男の子音譜




とっても気持ちの良い晴天ですドキドキ








カフェでチーズケーキチーズケーキを食べた後に、ふらふらと何件か雑貨屋さんに立ち寄って、今後買う予定のコーヒーテーブルとランプを下見ラブラブ



可愛すぎる物たちにすっかり心を奪われましたラブラブ!






一目惚れしてしまったレトロな電話ドキドキとっても可愛い!!!






我が家には固定電話を引いていないので、使えないのがとても残念しょぼん


もし今後固定電話を引くことがあったら、真っ先に買いに来ようと思います!






ウィンドショッピングの後は公園へ音譜







少しずつ紅葉が始まっていますもみじ






公園では、ピクニックをしてる人、読書をしている人、昼寝をしている人、散歩をしている人、景色を眺めている人、ランニングをしている人、色んな人がいてそれぞれの時間を思い思いに楽しんでいました音譜




ちょっとした事を楽しめる心のゆとりがあるって、とても素敵なことだなと思いますニコニコ





公園の後はマーケットに戻って野菜をたっぷり調達野菜



マーケットではスーパーの半分くらいの値段で野菜が買えるのでとても助かります*>∀<*






家に帰ってからは、マーケットで買った野菜でピザピザを焼いて、まだ外がぽかぽかしていたので、バルコニーで夕食を食べましたナイフとフォークラブラブ




今日はのんびり平和な一日でしたラブ



突然ですが、こちらの食べ物をご存知ですかはてなマーク




ルタバガ





私はカナダに来てから初めて見たのですが、これは「ルタバガ」という野菜ですポイント。




まだジョエル両親宅にお世話になっていた時に、ジョエルママが野菜スープの具の一つとして使っていて、そこで初めて食べましたナイフとフォーク




それにしても見慣れない容姿をしたお野菜さんです?おやじ。




キャベツと並べて見ると大きさが伝わるでしょうか。ハンドボールくらいの大きさかな?




ルタバガ




ネットで調べてみたら、元は北欧からロシアにかけて栽培されて、その後ヨーロッパや北アメリカなどへ広まって行ったようです。




日本では家畜の飼料用として使われているくらいで、あまりポッピュラーではないとのことでした。

どうりで今まで見たことなかったわけだお






皮を剥くとこんな感じになっています。色は少し黄色がかったような白です。



ルタバガ



海外のサイトには、このルタバガは「カブとキャベツの間のような野菜」と書かれていましたが、皮を剥くとキャベツの匂いがしましたラブラブ




今日はこれを半分だけ使って、ジャガイモ・玉ねぎ・人参・ナスと一緒に煮込んで野菜スープを作りましたスープラブラブ




実は野菜スープ以外に何に使ったらよいのか、この野菜の使い方がイマイチよく分かっていません汗




残りの半分どうしよーあせる根菜類なので、やっぱり煮込み系かな?




とりあえずググってみまーす目