Until now I have been looking for you | MANQのブログ

MANQのブログ

自分のブログへの誘導のためのコメントはやめよう!
またこちらの記事内容に触れないコメントは御容赦ねがいます!!!!

↑上の動画を聴きながら下の文章を読むとちょうどいいかも

 

 タイトルはまたもやスラングをググって

 いままでずっと君を探していたんだ

 みたいな意味だそうです

 

 別にスラングでもない普通の言葉ですねwww 

 

なぜスラングをググるようになったのか 

それは英語でフォルダ名を作ったほうが

 作業フォルダとして管理が楽だったからですが

 そこまで英語のボキャブラリーがないから 

ググっていただけなんですど 

 

ファンクとかヒップホップの 

ラップに使用されるスラングなら 

かっこいいものがあるだろうと 

そうおもってググっていたんですけど 

やれファ〇クだの 

ヤクだの 

バチがあたりそうな言葉ばっかし! 

 

それでも当たりさわりのないよな 

バチが当たらなそうな言葉を選んできたのですが

 

 そもそもラップのスラングを調べれば 

そうゆう言葉が出てくるのは当たり前 

 

だってそうゆうジャンルなんですものwwww 

 

そうゆうワシは若いころ 

ハードコアパンクだったのですが 

 

初めて作ったバンドのバンド名は 

DRUGでしたWWW 

 

ヤクじゃねーか! 確かにいま病気自慢できるくらい常備薬もってますけどねWWW 

 

そのあとそのバンド名は

 THE COFFINSに代わります 

 

棺桶ですよ!ひつぎ!!!! 

なんて縁起の悪い!!! 

 

そして老舗のハードコアバンドに入るのですが 

その名前は SO WHAT 

 

だからなんなんだよ!って意味ですぜ

 喧嘩売ってるのか買ってるのか 

 

その間にも GALLOWSとか・・・ 

処刑台ですよ!くびつりの! 

 

若いころってのは怖いもの知らずですね 

それらの被害者側に回ることは 考えてないんでしょうね 

今はそんなバンド名とか 

曲のタイトルつけると 

本当によくないことが起こるような気がして 

なんか気が引けてしまいます

 

 年齢を重ねるというのはこうゆうこと??? 

 

そんでラップのスラングをググるのではなく

 愛の言葉をググるようにしてみました

 

 出てくる出てくる

歯の浮くようなキザなセリフが!

 

 日本人が日本語で同じセリフ言ったら ドン引きするような

 愛の言葉の羅列!

 

 でも英語ならそんなにキザに感じない

 こりゃいいやと 選んでいて気が付いたのですが・・・ 

 

はじまる文字が

 I(アイ) とか 

YOU ばっかり! 

 

そりゃそうでしょうね 

告白じみた言葉なんだから 

 

ほとんどが第一人称もしくは第二人称

 

 曲名とはいえ 

管理する作業フォルダ名の意味が大きいので

 同じ文字ではじまるフォルダ名ばっかりですと 

それはそれで管理しずらい 

 

それで探しているところに 

Until now I have been looking for you

 

 おお!Uで始まっている!!! 

それでこれに決めました

 なんとまぁ安直な・・・WWWW 

 

 

そんなわけでこの記事もフェイスブックに 

リンク記事にしますので

 ショートバージョンだけでもいいので

 聴いてくださったなら

フェイスブックに 

いいね 

をお願いいたします 

 

これがワシのコロナ期間中のライブとしていますwww

 いいね 

は歓声もしくはヤジ?www

の設定です 

いいね 

してくれるとワシは非常に喜びます

 

 なにとぞよろしくお願いいたします corinna-model-blondinka-portret-vzgliad-pretty-germany-amazi