元暢くんのメッセージ 追記あり | まんまるmarukoの日記帳

まんまるmarukoの日記帳

今 大好きなのは ジョセフ・チェン

「大阪薔薇祭」のレポでばたばたしていたら、元暢飛夢裡にメッセージが!!


内容はどうやら「大阪薔薇祭」の感想のようですが・・・

長い・・・たぶん私の実力では一日あっても解読できません・・・

自分でも頑張ってみるけど、日本サイトの訳、待ちます。


でも「有開心」とか「有感動」とかいう単語が出てくるし、

たぶん元暢くんも楽しんでくれたんだと思う。


私たちもとても楽しんだけど、元暢くんにも楽しんでもらえて

私たちの応援パワーを感じてくれたなら、

そしてそれを元暢くんの元気の源にしてもらえるなら、

嬉しいです。




(追記)

これを書いた後、メッセージを翻訳サイトにかけてみました。

そしたら、どうやら「祭」というより「エラちゃん」についての

コメントのようです。


なんとなくだけど、エラちゃんについてこう言っています。


長い間あってなかったけど、外見もハハハと大笑いするところも

ちっとも変わってない。

ごはん食べたりするときも、笑わせてくれる、おなかすいてるのに笑いすぎてさらに

おなかが減る・・・


エラはボクが始めてあった俳優(芸能人?)でお手本にしている。

何年も会わないうちに、色々な経験をしたけれど、

今回エラに再会して楽しくて、感動して、驚くこと、悟ることがあります。



芸能人には難しいことなのに4年前に会ってから変わってない、

自分もこうありたいと思う。

エラとはお互いに励ましあって、ボクは感謝している。


大阪ではエラが一緒で本当に楽しかった、とても記憶に残ると思う。

また一緒に仕事したいな


「薔薔」のCDをたくさんに人に知ってもらいたいな。


以上、翻訳サイトでの訳もんのすごく意訳したものでした。

文責一切ありませ~ん ガーン


あ、そうそう、8日夕方に関空から帰国したそうですよ。