「大阪薔薇祭」のレポでばたばたしていたら、元暢飛夢裡にメッセージが!!
内容はどうやら「大阪薔薇祭」の感想のようですが・・・
長い・・・たぶん私の実力では一日あっても解読できません・・・
自分でも頑張ってみるけど、日本サイトの訳、待ちます。
でも「有開心」とか「有感動」とかいう単語が出てくるし、
たぶん元暢くんも楽しんでくれたんだと思う。
私たちもとても楽しんだけど、元暢くんにも楽しんでもらえて
私たちの応援パワーを感じてくれたなら、
そしてそれを元暢くんの元気の源にしてもらえるなら、
嬉しいです。
(追記)
これを書いた後、メッセージを翻訳サイトにかけてみました。
そしたら、どうやら「祭」というより「エラちゃん」についての
コメントのようです。
なんとなくだけど、エラちゃんについてこう言っています。
長い間あってなかったけど、外見もハハハと大笑いするところも
ちっとも変わってない。
ごはん食べたりするときも、笑わせてくれる、おなかすいてるのに笑いすぎてさらに
おなかが減る・・・
エラはボクが始めてあった俳優(芸能人?)でお手本にしている。
何年も会わないうちに、色々な経験をしたけれど、
今回エラに再会して楽しくて、感動して、驚くこと、悟ることがあります。
芸能人には難しいことなのに4年前に会ってから変わってない、
自分もこうありたいと思う。
エラとはお互いに励ましあって、ボクは感謝している。
大阪ではエラが一緒で本当に楽しかった、とても記憶に残ると思う。
また一緒に仕事したいな
「薔薔」のCDをたくさんに人に知ってもらいたいな。
以上、翻訳サイトでの訳をもんのすごく意訳したものでした。
文責一切ありませ~ん
あ、そうそう、8日夕方に関空から帰国したそうですよ。