コンフェデ杯、やはりという結果でしたね。
まあ、ブラジルは勝って当たり前というプレッシャーでプレイしていますから。逆に、負けたら大変なことになりますからね。
主人から写真が送られてきましたよ。携帯で撮ったので、画像が悪いですが。
日本は気持ちを切り替えて、この後の試合にのぞんで欲しいです。
でも、実はサッカーの試合、生中継では見ませんでした。というのも、今日は医療通訳者試験があったからです。
以前申し込みをしたものの、どんな試験なのかわからず、結局は特にそれ用の勉強をしたわけではなく、試験を受けました。
医療の知識がなくても大丈夫と書いてありましたが、医療に関したことばかりの試験でした。
1問目から、医療用単語を日本語で書く、またはポルトガル語で書くというもの。ポルトガル語の単語など、1つもわかりませんでした。
2問目は、ポル作。もちろん、医療関係の文章でした。
3問目は、長文読解。麻薬中毒のシステムと運動との関係?
4問目は、中文読解および日本語への翻訳。
あとは、単語選択かな?とにかく、全て医療に関係した試験でした。「医療の知識がなくても大丈夫」というのは、多分、医療関係の勉強をしていなくても良いという意味合いで、当然、医療用語等は必須ということだったんだと、今になって理解したわけでした。
まあ、よい経験をさせてもらいました。
語学の勉強は、文法もリスニングもスピーキングもライティングも必要ですが、何と言っても語彙力が大事ですね。単語がわからなければ、何も始まらないという事がよくわかりました。
トホホな結果が帰ってきますが、覚悟をして、次につなげていこうと思ったのでした。
今日も読んでくださり、ありがとうございます。
ブログランキングに参加しています。クリックしてくださると、嬉しいです。