人を呼ぶ時は普通名前で呼びますが、名前を知らない時は、どうやって呼びますか?
日本語だと、女性の場合、おじょうさん、おねえさん、おばさん、おかあさん、おばあさん、奥さん・・・という感じでしょうか。
ポル語だと、menina、moça、tia、mãe、avó、donaという感じです。
街で、特にフェイラで呼ばれる時は、大体はmoça(おねえさん)と呼ばれます。買ってほしい人に、tia(おばさん)とは呼びません。
でも、子どもに呼ばれる時は、やっぱり、tia(おばさん)が多いですね。子どもは正直ですからね。
これ以外に、日本語にはないですが女性のあなたの丁寧な言い方に、Senhoraがありますね。
Senhoraと呼ばれるのは、ちょっと気恥ずかしくないですか?
ゴルフのキャディに「Sim Senhora.」とか言われた時には、何か調子狂うのは私だけでしょうか。
あと、donaには女主人という意味もあります。dona de casaは主婦という意味なので、私は職業を聞かれたら、dona de casaと答えています。
にほんブログ村
参加中 クリックおねがいします