ポルトガル語(接続法未来) | Always Smile ♡ 私のチクチク日記

Always Smile ♡ 私のチクチク日記

2024年、4年間暮らしたサンパウロから本帰国し、大阪に住み始めました。まだまだ、人生波瀾万丈。
日々のできごとやパッチワーク、ゴルフのことを書いたブログです。
怒っても1日、笑っても1日。どうせなら笑って1日を過ごしたいなぁ^^
 

 

今日から、接続法未来の勉強をします。

 

以前、ポル語(動詞の法と時制) でも少し説明したんですが、もう少し詳しく説明します。

 

接続法未来には、次の2つの場合があります。

 

1. 実現可能なことがらの現在または未来における、単なる条件を表す。

例 ① Se fizer bom tempo, eu vou à praia.

      もし天気が良ければ、海辺へ行きます。 

    

2. 接続詞 quand, assim que, logo que, depois que, sempre que, enquanto, como のあとで未来を表す時。

例 ① Depois que eu chegar em casa, vou telefonar.

        家に帰ったら、あなたに電話をします。

   ② Faça o trabalho como eu explicar.

        私が説明するように仕事をしなさい。

           
ただし、接続詞のあとで、過去、あるいは現在または過去の習慣を表す場合は直接法を用いる。

例 ① Assim que chego em casa, eu sempre lavo as mãos.

        家に着いたらすぐ、いつも手を洗う。(現在の習慣)

  ② Ontem, logo que eu cheguei em casa, fiz a lição.

       きのう、家に帰ったらすぐ、宿題をした。(過去)

 

接続詞とセットで覚えましょう。