実用的というか、単純というか。。
いろいろなモノの名前に、-ito ,-ita を付けると、なんでも小さくなっちゃいます。
男性名詞には、-ito 、女性名詞には、-ita を単語の語尾に付けます。
例えば、
queso (ケソ) チーズ ------ quesito (ケシート) 小さいチーズ
libro (リブロ)本 ------ librito (リブリート)小さい本
chica (チカ)女の子 ------ chiquita (チキータ) 小さい女の子
chico (チコ)男の子 ------ chiquito(チキート) 小さい男の子
cosa (コサ)もの ------ cosita (コシータ) 小さいもの
名前のニックネームでもあり、
Pablo パブロ ------ Pablito パブリート
Carlos カルロス ----- Carlitos カリートス
Ana アナ ----- Anita アニータ
Evita エビータ で有名な、時のアルゼンチン大統領夫人のEva Perón もそう。
親しみを込めて、Evita と呼ばれていました。
例外もありますが、大体このパターンでいけます。
なんでも小さく、かわいくなっちゃいます♪
サウンドもito ita がつくことによって、語尾が伸びてやわらかくなるので、
親しみたっぷりに聞こえます![]()