
こんにちはー。
テーマ「NZで英語」。
もはや「NZ」全然関係ないけど\(^o^)/
***
ええと、日本語でもあるあるかもしれません。
「え?それ、動詞として使っちゃうの?」てなこと、ありますよね?
「Googleで検索する」が「ググる」になったり。
さらに擬人化されて「グーグル先生」って呼ばれたり(それは今関係ないな)。
同様に、英語で「I email you tonigt! (今夜メールするわー)」というように、「Email」が完全に「メールする」という動詞として使われたりしています。
あとは、、、「Shower」=シャワー。
確かに動詞としての意味もありますが、辞書には「Shower=(動)シャワーする」とは載っていませんし、学校で習った記憶もありません。
使い方はこんな感じ。
「Showering now, won’t be long (シャワー行ってくるわー、すぐ戻るよー)」
もちろん
最後に、最近衝撃的だったのはこちらです。
Cement=セメント
( ゚д゚)えーっと、固まったらコンクリートとかになる、アレだよね?
セメントが動詞?セメントする?え、どういうこと???
石棺とかそういうこと???(((゜д゜;)))
・・・手前味噌ですが、誰も読んでいないと思われるMonthly Report(先月分)にこんな記述があったんです。
the RBNZ has cemented two OCR 25 basis point hikes this year and is forecasting another two by year end
で、私はどう訳したかって?
・・・(ˆωˆ;) これって、要は利上げした=しっかり金利を固めちゃったよーんってことでしょう?
ということで普通にスルーしました \(^o^)/
**
英語も日本語もきちんと正しく使いたい&覚えたいものですね。
でも言葉って水物だから、時代に沿って変化していく、そういうものでもありますね。
ということで、一足お先に、今週もHave a good weekend!!ヽ(*´∀`)ノ




